Inklingo

amables

ah-MAH-blehsaˈmables

amables signifie gentil en espagnol (Décrivant plusieurs personnes ou choses).

gentil, aimable

Aussi : aimable, charmant
Une illustration simple et colorée montrant deux enfants souriants. Un enfant tend une seule fleur rouge vif à l'autre enfant comme un acte de gentillesse.

📝 En Action

Los vecinos son muy amables y siempre ayudan.

A1

Les voisins sont très gentils et aident toujours.

Tus palabras fueron muy amables. Gracias.

A2

Vos paroles étaient très aimables. Merci.

En general, las enfermeras de este hospital son amables y profesionales.

B1

En général, les infirmières de cet hôpital sont aimables et professionnelles.

Connexions de Mots

Synonymes

  • gentiles (gentils, doux)
  • cordiales (cordiaux, chaleureux)

Antonymes

  • groseros (grossiers)
  • antipáticos (désagréables)

Collocations Courantes

  • personas amablespersonnes gentilles
  • gestos amablesgestes aimables

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "amables" en espagnol :

charmant

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : amables

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'amables' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
establesnotables
📚 Étymologie

Vient du mot latin *amabilis*, qui signifie 'adorable' ou 'digne d'être aimé'. Il est directement lié au verbe espagnol *amar* (aimer), tout comme le français 'aimable' est lié à 'aimer'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: aimableItalian: amabile

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'amables' est utilisé pour les hommes et les femmes ?

Oui ! La forme singulière 'amable' se termine par 'e', ce qui en fait un adjectif qui ne change pas en fonction du genre. Par conséquent, le pluriel 'amables' est utilisé pour les groupes d'hommes, les groupes de femmes ou les groupes mixtes.

Quelle est la différence entre 'amables' et 'simpáticos' ?

Les deux signifient sympathique/gentil, mais 'simpáticos' décrit souvent quelqu'un d'amusant, de charmant et avec qui il est facile d'être, tandis que 'amables' se concentre davantage sur la gentillesse intrinsèque, la politesse et la serviabilité. En français, 'sympathique' est souvent plus proche de 'simpático', tandis que 'aimable' ou 'gentil' correspond mieux à 'amable'.