apellido
a-peh-YEE-doh
/a.peˈʝi.ðo/
📝 En Action
Mi apellido es Fernández.
A1Mon nom de famille est Fernández.
En España, la gente tiene dos apellidos: el del padre y el de la madre.
A2En Espagne, les gens ont deux noms de famille : celui du père et celui de la mère.
Por favor, escribe tu nombre y tu apellido en el formulario.
A1Veuillez écrire votre prénom et votre nom de famille sur le formulaire.
💡 Points de grammaire
Règle de genre
Même s'il désigne un nom de famille, 'apellido' est toujours un mot masculin ; vous utilisez donc 'el' (el apellido) ou 'un' (un apellido) avec lui.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Nombre' pour le nom de famille
Erreur : “Utiliser 'nombre' pour demander un nom de famille (ex. ¿Cuál es tu nombre?)”
Correction : Utilisez 'apellido' spécifiquement pour le nom de famille. 'Nombre' signifie généralement uniquement le prénom.
⭐ Conseils d''utilisation
Astuce culturelle : Deux noms
Dans la plupart des pays hispanophones, les gens utilisent traditionnellement DEUX noms de famille : le premier nom de famille du père, suivi du premier nom de famille de la mère. Le nom du père est celui qui est généralement transmis.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : apellido
Question 1 sur 1
Si quelqu'un au Mexique se présente comme 'María López García', quel mot fait référence à 'García' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
¿Cómo se dice 'nom de jeune fille' en espagnol ?
L'expression la plus proche est 'apellido de soltera' (nom de famille de la femme célibataire). Cependant, comme les femmes hispanophones conservent généralement leurs noms de naissance après le mariage, ce concept est moins courant que dans les cultures anglophones.
Pourquoi 'apellido' est-il masculin ?
'Apellido' est masculin parce qu'il se termine par '-o' et provient d'un nom racine masculin. En espagnol, si un mot est masculin ou féminin dépend souvent de sa terminaison, et non de la chose qu'il décrit.