Inklingo

ataúd

ah-tah-OOD/ataˈuð/

ataúd signifie cercueil en espagnol (contenant pour une personne décédée).

cercueil

Aussi : corbillard
NommB1
Un cercueil fermé, en bois sombre et poli, avec des poignées métalliques, posé sur un sol.

📝 En Action

El ataúd fue cubierto con una bandera.

B1

Le cercueil a été recouvert d'un drapeau.

Los carpinteros construyeron un ataúd de madera de roble.

B2

Les charpentiers ont construit un cercueil en bois de chêne.

Seis personas llevaron el ataúd hasta la tumba.

B1

Six personnes ont porté le cercueil jusqu'à la tombe.

Connexions de Mots

Synonymes

  • féretro (cercueil (plus formel))
  • caja (boîte (terme général, parfois utilisé par euphémisme))

Collocations Courantes

  • transportar un ataúdtransporter un cercueil
  • cerrar el ataúdfermer le cercueil

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ataúd

Question 1 sur 2

Quel mot français est la meilleure traduction principale pour 'ataúd' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
laúdsalud
📚 Étymologie

Ce mot vient de l'arabe, spécifiquement du mot arabe hispanique *tābut*, qui signifie 'boîte' ou 'coffre'. Il est entré en espagnol durant la période médiévale.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: ataúde

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'ataúd' porte-t-il un accent sur le 'ú' ?

L'accent écrit est là pour vous assurer de mettre l'accent tonique sur la dernière syllabe et de prononcer le 'a' et le 'ú' comme deux voyelles distinctes (un 'hiatus'), sans les fusionner en un seul son. S'il n'y avait pas d'accent, l'accent tonique tomberait sur le 'a' (A-ta-ud).