buscado
“buscado” signifie “cherché” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
cherché, recherché
Aussi : recherché
📝 En Action
Hemos buscado las llaves por toda la casa.
A1Nous avons cherché les clés dans toute la maison.
Ella había buscado una solución antes de rendirse.
B1Elle avait cherché une solution avant d'abandonner.
recherché, recherché
Aussi : recherché
📝 En Action
Es un talento muy buscado en el mundo de la música.
B2C'est un talent très recherché dans le monde de la musique.
La policía capturó al criminal más buscado del país.
B2La police a capturé le criminel le plus recherché du pays.
Las flores más buscadas son las rosas rojas.
B1Les fleurs les plus désirées sont les roses rouges.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "buscado" en espagnol :
cherché→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : buscado
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'buscado' comme adjectif ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe 'buscar', qui est issu du latin tardif *būscāre*. La racine serait liée à l'idée de 'chercher du bois dans la forêt' (lié au mot français 'bûche'), soulignant une connexion historique avec la recherche active de quelque chose d'essentiel.
Première attestation : Medieval Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'buscado' signifie-t-il parfois 'populaire' et parfois 'recherché' (comme un criminel) ?
Les deux significations découlent de l'idée centrale d'être 'cherché'. Si quelque chose est populaire (sought-after), beaucoup de gens le recherchent. Si un criminel est 'wanted' (recherché), la police le cherche activement. Le contexte vous indique la nuance spécifique.
Comment savoir si je dois utiliser 'buscado' ou 'buscada' ?
Si vous l'utilisez comme adjectif (comme 'recherché'), il doit s'accorder avec la chose que vous décrivez. Si la chose est féminine (comme 'la actriz'), utilisez 'buscada'. Si elle est masculine (comme 'el actor'), utilisez 'buscado'. C'est la même règle de genre que pour les adjectifs en français.

