Inklingo

pegado

collé?adhérence physique,encollé?utilisation d'adhésif
Aussi :attaché?fixed to something

peh-GAH-doh

/peˈɣa.ðo/
neutral
Un gros plan d'un timbre-poste carré et coloré fermement collé sur une enveloppe blanche unie, illustrant l'adhérence physique.

Quand quelque chose est pegado, il est physiquement adhéré, comme un timbre sur une enveloppe.

pegado(Adjectif)

mA1

collé

?

adhérence physique

,

encollé

?

utilisation d'adhésif

Aussi :

attaché

?

fixed to something

📝 En Action

El chicle se quedó pegado al zapato.

A2

Le chewing-gum est resté collé à la chaussure.

Necesitas quitar el papel que está pegado a la ventana.

A1

Vous devez enlever le papier qui est collé à la fenêtre.

Connexions de Mots

Synonymes

  • adherido (adhéré)
  • unido (uni)

Antonymes

Collocations Courantes

  • pegado con cintascotché

💡 Points de grammaire

Utilisation de 'Estar' vs. 'Ser'

Utilisez 'estar' avec 'pegado' (ex: 'está pegado') pour décrire l'état temporaire de quelque chose qui est collé, ce qui est l'usage le plus courant. En français, on utilise généralement 'être' dans les deux cas, mais l'aspect temporaire est important.

❌ Erreurs Courantes

Accord en genre

Erreur :Las fotos está pegado.

Correction : Las fotos están pegadas. N'oubliez pas que 'pegado' est un adjectif, il doit donc s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie, tout comme en français ('collé'/'collée').

Une petite chaise en bois rouge se tenant directement à côté et touchant une petite table carrée bleue, montrant une proximité étroite.

Pegado peut décrire deux choses situées juste l'une à côté de l'autre, soulignant une proximité étroite.

pegado(Adjectif)

mB1

juste à côté de

?

localisation/proximité

,

adjacent

?

bâtiment/propriété

Aussi :

près de

?

nearby

📝 En Action

El supermercado está pegado a la estación de policía.

B1

Le supermarché est juste à côté du poste de police.

Viajamos en el autobús y ella se sentó pegada a mí.

B2

Nous avons voyagé en bus et elle s'est assise juste à côté de moi.

Connexions de Mots

Synonymes

  • junto a (à côté de)
  • cerca (près)

Antonymes

Expressions & Idiomes

  • estar pegado al móvilÊtre accro à son téléphone ou le regarder constamment.

💡 Points de grammaire

Utilisation de 'A'

Quand 'pegado' signifie 'à côté de' ou 'proche', il a presque toujours besoin du petit mot 'a' juste après lui pour le connecter à l'emplacement : 'pegado a la pared' (collé au mur). En français, la préposition 'à' est également essentielle : 'collé au mur'.

⭐ Conseils d''utilisation

Accent sur la Proximité

Utiliser 'pegado' au lieu de 'cerca' (près) souligne que les deux choses sont littéralement en contact ou immédiatement adjacentes. C'est plus fort que simplement 'près'.

Un morceau de papier de construction bleu clair qui a été déchiré en deux et est maintenant maintenu proprement ensemble par une seule bande de ruban adhésif transparent sur la couture.

En tant que participe passé, pegado décrit souvent une action qui a été achevée, comme avoir été collé ou adhéré.

pegado(Past Participle)

A1

collé

?

utilisé avec 'haber' pour former les temps parfaits

,

frappé

?

utilisé avec 'haber' pour former les temps parfaits

Aussi :

encollé

?

used with 'haber'

📝 En Action

Hemos pegado todos los sellos al sobre.

A1

Nous avons collé tous les timbres sur l'enveloppe.

Nunca le había pegado a nadie.

B1

Il n'avait jamais frappé personne.

💡 Points de grammaire

Formation des temps parfaits

Le mot 'pegado' est la forme que vous utilisez après une forme conjuguée de 'haber' (avoir) pour décrire des actions terminées dans le passé, comme 'he pegado' (j'ai collé/frappé). Cela correspond à l'auxiliaire 'avoir' en français.

Changement orthographique dans 'Pegar'

Le verbe 'pegar' ajoute un 'u' avant le son 'e' dans certaines formes (comme 'pegué' ou 'pegue') pour conserver le son 'g' dur, sinon il sonnerait comme 'peje'. C'est une règle orthographique pour maintenir la prononciation du 'g' dur, similaire à certaines conjugaisons en français où l'on ajoute des lettres pour conserver un son.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pegado

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'pegado' pour signifier 'juste à côté de' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

pegar(coller / frapper) - Verbe

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'pegado' signifie toujours 'collé' ?

Non. Bien que sa signification principale soit 'collé' ou 'encollé', il est également extrêmement courant comme adjectif signifiant 'très proche' ou 'juste à côté'. Par exemple, 'Mi casa está pegada a la tuya' (Ma maison est juste à côté de la tienne).

Pourquoi 'pegar' a-t-il deux significations très différentes : 'coller' et 'frapper' ?

Les deux significations proviennent de l'idée de 'prendre contact'. Quand vous collez quelque chose, vous établissez un contact et vous joignez. Quand vous frappez quelque chose, vous établissez un contact forcé. Le contexte permet généralement de clarifier le sens utilisé.