Inklingo

pegamento

peh-gah-MEN-toh/peɣaˈmento/

pegamento signifie colle en espagnol (substance adhésive générale).

colle

Aussi : adhésif
NommA1
SpainMexico
Une bouteille de colle blanche à bouchon orange, posée verticalement sur une table en bois.

📝 En Action

Necesito un poco de pegamento para arreglar este juguete.

A1

J'ai besoin d'un peu de colle pour réparer ce jouet.

El niño usa pegamento en barra para su tarea de arte.

A2

Le garçon utilise un bâton de colle pour ses devoirs d'art.

Este pegamento es extra fuerte y seca muy rápido.

B1

Cette colle est extra forte et sèche très vite.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cola (colle (souvent colle blanche ou colle à bois))
  • adhesivo (adhésif)

Antonymes

  • disolvente (dissolvant / décolleur)

Collocations Courantes

  • pegamento en barrabâton de colle
  • pegamento de contactocolle de contact
  • pegamento fuertecolle forte

Expressions & Idiomes

  • ser el pegamento de la familiaêtre la personne qui maintient tout le monde uni

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "pegamento" en espagnol :

adhésifcolle

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pegamento

Question 1 sur 3

Quelle est la manière correcte de dire 'la colle' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du verbe espagnol 'pegar' (coller), qui vient du mot latin 'picare', signifiant 'couvrir de poix ou de goudron'.

Première attestation : 18th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: pegamentoItalian: pece (pitch/tar)

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'cola' est la même chose que 'pegamento' ?

Oui, ils sont souvent utilisés de manière interchangeable. 'Cola' fait généralement référence à la colle liquide blanche (comme la colle UHU) ou à la colle à bois, tandis que 'pegamento' est le terme plus général pour tout adhésif. En français, 'colle' est le terme général, et on peut spécifier 'colle blanche', 'colle à bois', 'colle forte', etc.

Puis-je utiliser 'pegamento' pour un autocollant ?

Non. 'Pegamento' est la substance liquide ou pâteuse. Un autocollant s'appelle 'pegatina' ou 'calcomanía'. En français, un autocollant est appelé 'autocollant' ou 'sticker'.

Qu'est-ce que 'pegamento fuerte' ?

Cela se traduit par 'colle forte', souvent utilisé pour désigner la super glue ou les adhésifs industriels résistants. En français, on dit 'colle forte' ou 'super glue'.