viento
“viento” signifie “vent” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
vent
Aussi : brise
📝 En Action
El viento cerró la puerta de golpe.
A1Le vent a claqué la porte.
Dicen que mañana hará mucho viento, así que no vayas a la playa.
A2Ils disent qu'il y aura beaucoup de vent demain, alors n'allez pas à la plage.
Necesitamos un buen viento para que el barco pueda avanzar.
A2Nous avons besoin d'un bon vent pour que le bateau puisse avancer.
élan
Aussi : vitesse, indice/soupçon
📝 En Action
Gracias a la nueva inversión, el proyecto va viento en popa.
B1Grâce au nouvel investissement, le projet avance à plein régime (va bien).
El corredor iba a todo viento para ganar la carrera.
B2Le coureur allait à toute vitesse pour gagner la course.
Traduire en espagnol
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : viento
Question 1 sur 2
Laquelle de ces phrases décrit correctement la météo ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du mot latin *ventus*, qui signifiait 'vent', et est lié au verbe *venire*, signifiant 'venir' ou 'approcher'. L'idée centrale est le mouvement ou le flux.
Première attestation : Documented usage in Spanish dates back to the early medieval period (around the 13th century).
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment savoir si je dois utiliser 'viento' (vent) ou 'aire' (air) ?
Utilisez 'viento' lorsque l'air bouge fortement et de manière perceptible (comme une rafale ou un coup de vent). Utilisez 'aire' pour la substance générale que nous respirons, ou une brise très légère.
'Viento' a-t-il une forme féminine ?
'Viento' est toujours un nom masculin et ne change pas de genre. L'air en mouvement est 'el viento.'

