caí
kah-EE
/kaˈi/
Caí (Je suis tombé) – Utilisé pour décrire l'action physique de tomber.
caí(Verbe)
Je suis tombé(e)
?action physique
Je suis laissé tomber
?as in, accidentally dropped something (less common, but possible)
📝 En Action
Me tropecé con el cable y **caí** al suelo.
A1J'ai trébuché sur le câble et je suis tombé par terre.
Cuando abrí la puerta, **caí** en un charco.
A2Quand j'ai ouvert la porte, je suis tombé dans une flaque.
💡 Points de grammaire
L'accentuation spéciale sur 'caí'
L'accent aigu sur le 'í' est crucial ! Il indique qu'il faut prononcer le 'a' et le 'i' comme deux sons distincts (ka-I), et non fusionnés comme dans le mot français 'mai'. En français, cela ressemble à la distinction entre 'paix' et 'paiement'.
Forme irrégulière en 'Yo'
La forme 'yo' au présent est irrégulière : 'yo caigo' (je tombe), et non 'yo caeo'. Ce son en 'g' se retrouve également dans les formes du subjonctif présent.
❌ Erreurs Courantes
Oublier l'accent
Erreur : “Escribí 'cai' sin acento.”
Correction : Utilisez toujours 'caí'. Sans l'accent, cela sonnerait comme une seule syllabe, ce qui est incorrect pour cette forme au passé simple (Pretérito).
⭐ Conseils d''utilisation
Utilisation du Passé Simple (Pretérito)
Utilisez 'caí' (Pretérito) lorsque la chute était un événement spécifique et soudain. Utilisez 'caía' (Imparfait) si vous décrivez le fait de tomber comme une action de fond ou un événement habituel dans le passé, similaire à l'Imparfait en français.

Caí (Je suis tombé) – Utilisé pour décrire le fait de tomber dans un état, comme s'endormir ou tomber malade.
caí(Verbe)
Je suis tombé(e) (dans un état)
?ex: Je suis tombé malade, je me suis endormi
J'ai été dupé(e)
?I fell for it
,J'ai succombé
?I gave in to temptation
📝 En Action
Me sentía cansado, y sin querer, **caí** dormido en el sofá.
B1Je me sentais fatigué, et sans le vouloir, je me suis endormi sur le canapé.
Él me dijo una mentira enorme, ¡pero no **caí**!
B2Il m'a raconté un énorme mensonge, mais je n'y ai pas cru !
**Caí** en la cuenta de que había olvidado mi billetera.
C1J'ai réalisé (littéralement : je suis tombé dans le compte) que j'avais oublié mon portefeuille.
💡 Points de grammaire
Utilisation de 'Caer' au sens figuré
Quand on utilise 'caer' pour signifier 'réaliser' ('caer en la cuenta'), il nécessite toujours la préposition 'en' et le nom spécifique 'cuenta'. C'est une structure fixe, similaire à l'expression française 'tomber dans le panneau' qui utilise une préposition.
⭐ Conseils d''utilisation
Le sens de 'se faire avoir'
Pour dire 'I fell for it' (j'ai été dupé), utilisez la forme réfléchie 'Caí en ella' ou simplement 'Caí'.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : caí
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'caí' dans son sens figuré ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'caí' porte-t-il un accent ?
L'accent sur le 'í' est nécessaire pour séparer les sons des voyelles. Sans lui, 'ai' serait prononcé comme une seule syllabe. L'accent assure que l'emphase tombe sur le 'i' et que vous prononcez le mot clairement en deux syllabes : 'ca-í'.
'Caí' est-il utilisé pour les chutes physiques et émotionnelles ?
Oui, absolument ! 'Caí' fonctionne pour tomber physiquement, mais il est aussi utilisé pour les états émotionnels comme 'caer enamorado' (tomber amoureux) ou les états mentaux comme 'caer en la cuenta' (réaliser).