caballería
kah-bah-lyeh-REE-ah
/kaβaʎeˈɾia/
Caballería peut désigner la cavalerie, une unité militaire qui se déplace traditionnellement à cheval.
caballería(Nom)
cavalerie
?branche militaire utilisant des chevaux ou des véhicules
monture
?a riding animal like a horse or mule
📝 En Action
La caballería llegó justo a tiempo para ganar la batalla.
B1La cavalerie est arrivée juste à temps pour gagner la bataille.
En el establo solo quedaba una caballería cansada.
C1Il ne restait qu'une monture fatiguée dans l'écurie.
💡 Points de grammaire
Noms collectifs
Même si ce mot désigne un groupe de soldats, il est singulier. Utilisez 'la' et les formes verbales au singulier, tout comme en français avec 'la cavalerie'.
⭐ Conseils d''utilisation
Usage Moderne
Dans les contextes militaires modernes, cela fait souvent référence à des unités utilisant des chars ou des véhicules blindés au lieu de vrais chevaux.

Caballería signifie aussi chevalerie, représentant l'esprit noble et le code de conduite d'un chevalier.
caballería(Nom)
chevalerie
?le système et l'esprit de la chevalerie
,chevalerie
?le rang ou la profession d'un chevalier
exploits chevaleresques
?brave actions performed by a knight
📝 En Action
Don Quijote quería revivir la antigua caballería.
B2Don Quichotte voulait faire revivre l'ancienne chevalerie.
Leía muchos libros de caballerías.
B2Il lisait beaucoup de livres sur les aventures chevaleresques.
❌ Erreurs Courantes
Chevalerie vs. Politesse
Erreur : “Utiliser 'caballería' pour signifier 'politesse' dans la vie de tous les jours.”
Correction : Utilisez 'caballerosidad' pour un comportement poli et galant. 'Caballería' est réservé à l'institution historique des chevaliers, comme 'la chevalerie' en français.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : caballería
Question 1 sur 1
Si vous lisez un roman historique sur un groupe de soldats à cheval, vous lisez sur la :
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'caballería' est la même chose que 'chivalry' en anglais ?
Oui, mais seulement lorsqu'il fait référence au code historique ou à la profession des chevaliers. Si vous voulez dire être un 'gentilhomme' ou ouvrir des portes aux autres, 'caballerosidad' est le mot le plus naturel, similaire à 'la galanterie' ou 'la courtoisie' en français.
Puis-je utiliser 'caballería' pour un seul cheval ?
Techniquement oui, d'une manière très formelle ou ancienne, cela peut désigner une 'monture' ou une 'bête de somme', mais 'caballo' est beaucoup plus courant pour un seul cheval.