caballero
“caballero” signifie “gentleman” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
gentleman, monsieur
Aussi : M. (titre informel)
📝 En Action
Disculpe, caballero, ¿sabe dónde está el baño?
A2Excusez-moi, monsieur, savez-vous où sont les toilettes ?
Esperamos a un caballero que lleva un sombrero rojo.
A2Nous attendons un gentleman qui porte un chapeau rouge.
chevalier

📝 En Action
El caballero andante de la historia luchó contra un dragón.
B1Le chevalier errant dans l'histoire a lutté contre un dragon.
La armadura del caballero pesaba muchísimo.
B1L'armure du chevalier pesait très lourd.
homme chevaleresque, gentleman

📝 En Action
Él es un verdadero caballero, siempre ofreciendo su asiento.
B2C'est un vrai gentleman, offrant toujours sa place.
Su comportamiento fue el de un caballero, muy respetuoso.
B2Son comportement était celui d'un gentleman, très respectueux.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "caballero" en espagnol :
chevalier→gentleman→homme chevaleresque→monsieur→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : caballero
Question 1 sur 2
Quelle signification de 'caballero' est utilisée lorsque l'on demande poliment son chemin à un inconnu de manière neutre ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du latin *caballarius*, qui signifiait simplement « homme qui s'occupe ou monte un cheval ». Ce lien avec les chevaux explique pourquoi le mot désignait d'abord un soldat monté (un chevalier), puis a évolué pour signifier un homme de haut rang social et de bonnes manières.
Première attestation : Around the 11th-12th century in Old Spanish, replacing the older term 'equite'.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'caballero' et 'señor' ?
'Señor' est l'équivalent de base et standard de 'Monsieur'. 'Caballero' est généralement réservé à des situations légèrement plus formelles ou est utilisé spécifiquement pour souligner le respect ou les bonnes manières, suggérant un 'vrai gentleman'.
Comment forme-t-on la version féminine de 'caballero' ?
Contrairement à de nombreux noms masculins, 'caballero' ne se contente pas de changer la terminaison en '-a'. Le terme féminin correspondant pour une dame, surtout dans un contexte formel ou historique, est 'dama'.


