Inklingo

canciones

kahn-SYOH-ness/kanˈsjo.nes/

canciones signifie chansons en espagnol (compositions musicales).

chansons

Aussi : airs, morceaux
NomfA1
Une illustration vibrante montrant plusieurs notes de musique colorées (comme des croches) flottant dans l'air sur un fond vif, symbolisant la musique.

📝 En Action

Me encanta escuchar canciones en español para practicar.

A1

J'adore écouter des chansons en espagnol pour pratiquer.

Las canciones de este álbum son todas muy populares.

A2

Les chansons de cet album sont toutes très populaires.

El compositor escribió más de cien canciones a lo largo de su carrera.

B1

Le compositeur a écrit plus d'une centaine de chansons au cours de sa carrière.

Connexions de Mots

Synonymes

  • melodías (mélodies)
  • temas musicales (thèmes musicaux)

Collocations Courantes

  • escribir cancionesécrire des chansons
  • colección de cancionescollection de chansons
  • la letra de las cancionesles paroles des chansons

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "canciones" en espagnol :

airschansonsmorceaux

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : canciones

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement le mot 'canciones' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin *cantio*, qui signifiait 'action de chanter' ou 'chanson'. Il est utilisé en espagnol depuis des siècles pour désigner une œuvre musicale créée pour être chantée.

Première attestation : Medieval Spanish (around 13th century)

Cognats (Mots apparentés)

French: chansonItalian: canzone

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi l'accent disparaît-il quand je mets 'canción' au pluriel ?

L'accent existe dans le singulier 'canción' pour indiquer que l'accent tonique tombe sur la dernière syllabe. Quand vous ajoutez '-es' pour former 'canciones', l'accent tonique se déplace naturellement vers le 'o' de '-cio-', qui est l'avant-dernière syllabe. Les règles de l'espagnol stipulent qu'un accent n'est nécessaire que si l'accentuation est irrégulière, il disparaît donc ici !

Est-ce que 'canciones' est seulement utilisé pour la musique vocale ?

Bien que 'canciones' signifie littéralement 'chansons' (musique destinée à être chantée), il est couramment utilisé en espagnol pour désigner n'importe quel morceau ou œuvre musicale individuel, même s'il est purement instrumental.