Inklingo

causó

kah-oo-SOH/ka.uˈso/

causó signifie a causé en espagnol (Il/elle/vous (formel) a causé).

a causé, a entraîné

Aussi : a provoqué, a engendré
VerbeB1regular ar
Un seul domino rouge basculant et entrant en contact avec une pile de blocs en bois colorés, montrant clairement l'action qui fait que les blocs se dispersent.
infinitivecausar
gerundcausando
past Participlecausado

📝 En Action

La tormenta causó daños significativos en la costa.

B1

La tempête a causé des dégâts importants sur la côte.

Su comentario causó risa en toda la audiencia.

A2

Son commentaire a provoqué des rires dans toute l'assistance.

Usted causó una gran impresión con su presentación.

B2

Vous (formel) avez fait une forte impression avec votre présentation.

Connexions de Mots

Synonymes

  • provocó (a provoqué/a causé)
  • originó (a été à l'origine de/a commencé)
  • produjo (a produit/a généré)

Collocations Courantes

  • causó alarmacela a causé de l'alarme
  • causó un impactocela a causé un impact
  • causó la muertecela a causé la mort

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedcausa
yocauso
causas
ellos/ellas/ustedescausan
nosotroscausamos
vosotroscausáis

imperfect

él/ella/ustedcausaba
yocausaba
causabas
ellos/ellas/ustedescausaban
nosotroscausábamos
vosotroscausabais

preterite

él/ella/ustedcausó
yocausé
causaste
ellos/ellas/ustedescausaron
nosotroscausamos
vosotroscausasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcause
yocause
causes
ellos/ellas/ustedescausen
nosotroscausemos
vosotroscauséis

imperfect

él/ella/ustedcausara/causase
yocausara/causase
causaras/causases
ellos/ellas/ustedescausaran/causasen
nosotroscausáramos/causásemos
vosotroscausarais/causaseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "causó" en espagnol :

a engendréa entraînéa provoqué

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : causó

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'causó' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
causa(cause, raison)Nom
causante(le/la responsable, l'agent causal)Nom / Adjectif
causal(causal)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *causari*, qui signifiait 'plaider' ou 'donner une raison'. Il est directement lié au mot latin *causa*, signifiant 'raison' ou 'cause', qui est la racine du nom espagnol 'causa'.

Première attestation : Medieval Latin period

Cognats (Mots apparentés)

English: causeFrench: causerItalian: causare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'causó' et 'causaba' ?

'Causó' est le passé simple (pretérito), signifiant que l'événement a commencé et s'est terminé entièrement (ex: 'Le feu a causé des dégâts'). 'Causaba' est le passé descriptif (imparfait), utilisé pour les choses qui étaient continues, habituelles ou se produisaient de manière répétée dans le passé (ex: 'La pollution causait habituellement des problèmes').

Puis-je utiliser 'causó' lorsque je parle de moi-même ?

Seulement si vous utilisez la forme formelle 'usted', ce qui est rare pour se référer à soi-même. Si vous voulez dire 'j'ai causé', vous devez utiliser 'yo causé' (avec un 'é').