Inklingo

causó

kah-oo-SOHka.uˈso

causó signifie a causé en espagnol (Il/elle/vous (formel) a causé).

a causé, a entraîné

Aussi : a provoqué, a engendré
VerbeB1regular ar
Un seul domino rouge basculant et entrant en contact avec une pile de blocs en bois colorés, montrant clairement l'action qui fait que les blocs se dispersent.
infinitivecausar
gerundcausando
past Participlecausado

📝 En Action

La tormenta causó daños significativos en la costa.

B1

La tempête a causé des dégâts importants sur la côte.

Su comentario causó risa en toda la audiencia.

A2

Son commentaire a provoqué des rires dans toute l'assistance.

Usted causó una gran impresión con su presentación.

B2

Vous (formel) avez fait une forte impression avec votre présentation.

Connexions de Mots

Synonymes

  • provocó (a provoqué/a causé)
  • originó (a été à l'origine de/a commencé)
  • produjo (a produit/a généré)

Collocations Courantes

  • causó alarmacela a causé de l'alarme
  • causó un impactocela a causé un impact
  • causó la muertecela a causé la mort

Indicative

Present

yocauso
causas
él/ella/ustedcausa
nosotroscausamos
vosotroscausáis
ellos/ellas/ustedescausan

Imperfect

yocausaba
causabas
él/ella/ustedcausaba
nosotroscausábamos
vosotroscausabais
ellos/ellas/ustedescausaban

Preterite

yocausé
causaste
él/ella/ustedcausó
nosotroscausamos
vosotroscausasteis
ellos/ellas/ustedescausaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yocause
causes
él/ella/ustedcause
nosotroscausemos
vosotroscauséis
ellos/ellas/ustedescausen

Imperfect Subjunctive

yocausara/causase
causaras/causases
él/ella/ustedcausara/causase
nosotroscausáramos/causásemos
vosotroscausarais/causaseis
ellos/ellas/ustedescausaran/causasen

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "causó" en espagnol :

a engendréa entraînéa provoqué

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : causó

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'causó' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
causa(cause, raison)Nom
causante(le/la responsable, l'agent causal)Nom / Adjectif
causal(causal)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *causari*, qui signifiait 'plaider' ou 'donner une raison'. Il est directement lié au mot latin *causa*, signifiant 'raison' ou 'cause', qui est la racine du nom espagnol 'causa'.

Première attestation : Medieval Latin period

Cognats (Mots apparentés)

English: causeFrench: causerItalian: causare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'causó' et 'causaba' ?

'Causó' est le passé simple (pretérito), signifiant que l'événement a commencé et s'est terminé entièrement (ex: 'Le feu a causé des dégâts'). 'Causaba' est le passé descriptif (imparfait), utilisé pour les choses qui étaient continues, habituelles ou se produisaient de manière répétée dans le passé (ex: 'La pollution causait habituellement des problèmes').

Puis-je utiliser 'causó' lorsque je parle de moi-même ?

Seulement si vous utilisez la forme formelle 'usted', ce qui est rare pour se référer à soi-même. Si vous voulez dire 'j'ai causé', vous devez utiliser 'yo causé' (avec un 'é').