chaleco
“chaleco” signifie “gilet” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
gilet, veste de costume
Aussi : gilet
📝 En Action
Lleva un chaleco de cuadros muy elegante.
A2Il porte un gilet à carreaux très élégant.
Necesito un chaleco más grueso para el invierno.
A1J'ai besoin d'un gilet plus épais pour l'hiver.
El chaleco de punto combina bien con esta camisa.
B1Le gilet en tricot va bien avec cette chemise.
gilet de sauvetage, gilet de haute visibilité
Aussi : gilet pare-balles
📝 En Action
Pónganse el chaleco salvavidas antes de que el barco zarpe.
B1Mettez le gilet de sauvetage avant que le bateau ne parte.
Los policías llevaban chalecos antibalas.
B2Les policiers portaient des gilets pare-balles.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : chaleco
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'chaleco' pour signifier un dispositif de sauvetage ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient probablement du français 'chalec' ou 'gilet', qui lui-même a été emprunté au turc ou à l'arabe, désignant un type de veste ajustée sans manches. Il est utilisé en espagnol pour décrire ce vêtement depuis des siècles.
Première attestation : 17th century (approx.)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Es 'chaleco' una palabra moderna?
Non, 'chaleco' est un mot ancien en espagnol, mais le style du gilet en tant que vêtement a beaucoup changé au fil des siècles, passant des vêtements formels aux vêtements de sport.
If I want to talk about a puffy winter vest, should I use 'chaleco'?
Oui, 'chaleco' est le mot correct. Vous pouvez le préciser en disant 'chaleco acolchado' (gilet matelassé) ou 'chaleco de plumas' (doudoune sans manches).

