diré
“diré” signifie “Je dirai” en espagnol (faire une déclaration).
Je dirai, Je raconterai
Aussi : Je dirai
📝 En Action
Mañana te diré la respuesta.
A2Demain, je te dirai la réponse.
No le diré a nadie tu secreto.
B1Je ne dirai à personne ton secret.
Te diré una cosa: ¡eres un gran amigo!
A2Je te dirai une chose : tu es un excellent ami !
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "diré" en espagnol :
je dirai→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : diré
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement une forme de 'decir' pour signifier 'Je te dirai le secret demain' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe latin 'dīcere', signifiant 'dire' ou 'parler'. La forme du futur en espagnol a évolué à partir d'une ancienne manière de parler qui combinait l'infinitif avec le verbe 'haber' (par exemple, *decir he*, 'j'ai à dire'), qui a fini par se raccourcir et fusionner en un seul mot : 'diré'.
Première attestation : The Latin root is ancient; the Spanish form developed in the Middle Ages.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi n'est-ce pas 'deciré' ? Je pensais qu'il suffisait d'ajouter '-é' aux verbes en '-ir' pour le futur.
Excellente question ! Bien que ce soit vrai pour la plupart des verbes en '-ir', 'decir' fait partie d'une douzaine de verbes courants qui sont irréguliers au futur. Pour ces verbes, le radical (la partie principale du verbe) change avant d'ajouter la terminaison du futur. 'Decir' devient 'dir-', donc on obtient 'diré'.
Quelle est la différence entre 'diré' et 'voy a decir' ?
Les deux signifient 'je dirai' ou 'je vais dire' et sont souvent interchangeables. 'Voy a decir' peut sembler un peu plus immédiat ou planifié, comme 'je suis sur le point de dire'. 'Diré' peut paraître légèrement plus formel ou être utilisé pour des promesses concernant un futur plus lointain, mais dans la conversation de tous les jours, vous entendrez les deux.