divertirme
“divertirme” signifie “s'amuser” en espagnol (quand on parle de soi-même).
s'amuser, prendre du plaisir
Aussi : s'égayer
📝 En Action
Quiero divertirme en la fiesta de esta noche.
A1Je veux m'amuser à la fête ce soir.
He venido aquí para divertirme.
A2Je suis venu ici pour prendre du plaisir.
Espero divertirme mucho con mis amigos.
A1J'espère passer un bon moment avec mes amis.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : divertirme
Question 1 sur 2
Comment dit-on 'Je veux m'amuser' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'divertere', qui signifie 'tourner dans différentes directions'. L'idée est que vous vous détournez de votre travail et de vos soucis pour vous amuser.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'divertirme' est différent de 'divertirse' ?
Oui ! 'Divertirse' est le nom général de l'action (s'amuser), tandis que 'divertirme' signifie spécifiquement 'm'amuser moi-même'.
Où dois-je placer le 'me' si je n'utilise pas l'infinitif ?
Si vous dites 'Je m'amuse' (maintenant), le 'me' se place devant le verbe conjugué : 'Me divierto'. C'est la même règle qu'en français : 'Je m'amuse'.