Inklingo

empiecen

em-pyee-senemˈpjeθen

empiecen signifie (qu')ils commencent en espagnol (Utilisé au subjonctif présent).

(qu')ils commencent, (que) vous commenciez (formel)

Aussi : Commencez !
VerbeA2irregular (stem-changing e>ie in some forms) ar
Spain
Trois silhouettes stylisées sont montrées côte à côte, faisant leurs tout premiers pas en avant sur une ligne de départ blanche et nette sur un terrain vert vif.
past Participleempezado
gerundempezando
infinitiveempezar

📝 En Action

Espero que los estudiantes empiecen a estudiar pronto.

A2

J'espère que les étudiants commenceront à étudier bientôt.

¡Empiecen el examen ahora mismo!

A1

Commencez l'examen tout de suite !

Les pido que no empiecen sin mí.

B1

Je demande que vous ne commenciez pas sans moi.

Connexions de Mots

Synonymes

  • comiencen ((qu')ils commencent)
  • inicien ((qu')ils initient)

Antonymes

  • terminen ((qu')ils finissent)
  • acaben ((qu')ils terminent)

Collocations Courantes

  • que empiecen conqu'ils commencent par
  • es hora de que empiecenil est temps qu'ils commencent

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedempezara
yoempezara
ellos/ellas/ustedesempezaran
empezaras
vosotrosempezarais
nosotrosempezáramos

present

él/ella/ustedempiece
yoempiece
ellos/ellas/ustedesempiecen
empieces
vosotrosempecéis
nosotrosempecemos

indicative

imperfect

él/ella/ustedempezaba
yoempezaba
ellos/ellas/ustedesempezaban
empezabas
vosotrosempezabais
nosotrosempezábamos

present

él/ella/ustedempieza
yoempiezo
ellos/ellas/ustedesempiezan
empiezas
vosotrosempezáis
nosotrosempezamos

preterite

él/ella/ustedempezó
yoempecé
ellos/ellas/ustedesempezaron
empezaste
vosotrosempezasteis
nosotrosempezamos

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "empiecen" en espagnol :

commencez !

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : empiecen

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'empiecen' comme ordre formel ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe espagnol ancien 'empezar', qui lui-même a évolué à partir de l'expression latine 'in-pedicare', signifiant 'mettre le pied' ou 'commencer l'action'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: empeçar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi utilise-t-on 'empiecen' au lieu de 'empiezan' ?

'Empiecen' est utilisé lorsque nous parlons d'un souhait, d'un doute, d'une nécessité ou d'un ordre (le subjonctif). 'Empiezan' est utilisé pour énoncer un fait au présent (le mode indicatif). Par exemple : 'Ils commencent maintenant' (Ellos empiezan ahora) contre 'Je veux qu'ils commencent maintenant' (Quiero que ellos empiecen ahora).

'Empiecen' est-il formel ou informel ?

Lorsqu'il est utilisé comme ordre, 'empiecen' est la manière formelle de s'adresser à un groupe de personnes (ustedes). C'est la forme standard utilisée dans la plupart des pays d'Amérique latine et pour le discours formel en Espagne.