escuchado
“escuchado” signifie “écouté” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
écouté
Aussi : entendu
📝 En Action
Nunca he escuchado una ópera en vivo.
A1Je n'ai jamais écouté un opéra en direct.
¿Quién ha escuchado ese extraño ruido?
A2Qui a entendu ce bruit étrange ?
entendu
Aussi : écouté, réputé
📝 En Action
Era un consejo muy escuchado entre los estudiantes.
B2C'était un conseil largement écouté parmi les étudiants.
Las palabras escuchadas en la radio resultaron ser falsas.
B2Les paroles entendues à la radio se sont avérées fausses.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : escuchado
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'escuchado' comme ADJECTIF ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
'Escuchado' vient du verbe 'escuchar', qui tire ses racines du mot latin *auscultare*, signifiant 'écouter attentivement' ou 'tenir compte'. Ce mot a remplacé l'ancien terme latin pour l'audition simple (*audire*), soulignant l'acte de prêter une attention particulière.
Première attestation : Medieval Spanish (as *escuchar* forms)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'escuchado' et 'oído' ?
'Escuchado' (de *escuchar*) implique une action volontaire et de l'attention, signifiant 'écouté'. 'Oído' (de *oír*) fait référence à la simple perception physique du son, signifiant 'entendu'. Vous utilisez 'escuchado' lorsque vous faites attention, et 'oído' lorsque le son atteint simplement vos oreilles.
Est-ce que 'escuchado' change de forme lorsque je l'utilise avec 'haber' ?
Non, il est fixe sous la forme 'escuchado' lorsqu'il est utilisé avec 'haber' (avoir). La seule fois où il change en 'escuchada', 'escuchados' ou 'escuchadas' est lorsqu'il agit comme adjectif ou lorsqu'il est utilisé à la voix passive avec le verbe 'ser' (être).

