Inklingo

esperanza

es-pe-RAN-saes.peˈɾan.sa

esperanza signifie espoir en espagnol (Le sentiment que ce que vous voulez va se produire).

espoir

Aussi : attente
NomfA1
General
Une illustration en gros plan montrant une petite pousse vert vif émergeant d'une terre brune, sèche et craquelée, tendant vers un rayon de soleil chaud et doré.

📝 En Action

Nunca pierdas la esperanza de un futuro mejor.

A1

Ne perdez jamais l'espoir d'un avenir meilleur.

Ella es mi única esperanza de ganar la competencia.

A2

Elle est mon seul espoir de gagner la compétition.

Nos dio una pequeña esperanza de que el tratamiento funcionaría.

B1

Cela nous a donné une petite attente (ou lueur d'espoir) que le traitement fonctionnerait.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ilusión (enthousiasme ; rêve)
  • confianza (confiance ; assurance)

Antonymes

  • desesperación (désespoir)
  • pesimismo (pessimisme)

Collocations Courantes

  • Tener esperanzaAvoir de l'espoir
  • Perder la esperanzaPerdre espoir
  • La luz de la esperanzaLa lumière de l'espoir

Expressions & Idiomes

  • La esperanza es lo último que se pierde.L'espoir est la dernière chose qui se perd. (Il ne faut jamais abandonner l'espoir.)

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "esperanza" en espagnol :

attenteespoir

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : esperanza

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement le nom 'esperanza' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
esperar(espérer ; attendre)Verbe
esperanzador(a)(plein d'espoir ; encourageant)Adjectif
desesperanza(désespoir)Nom
🎵 Rimes
bonanzaalabanza
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin *sperantia*, lui-même dérivé du verbe *sperare* (espérer).

Première attestation : 13th century (in its current form)

Cognats (Mots apparentés)

Italian: speranzaPortuguese: esperança

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'esperanza' est parfois utilisé comme prénom féminin ?

Oui, 'Esperanza' est un prénom féminin espagnol traditionnel et courant, symbolisant souvent la vertu positive de l'espoir.

Quelle est la différence entre 'esperanza' et 'ilusión' ?

'Esperanza' (espoir) est généralement profond, sérieux et durable. 'Ilusión' signifie souvent enthousiasme ou un rêve vif concernant quelque chose de spécifique ('Me hace ilusión viajar'). Bien que liés, 'ilusión' est souvent plus léger et plus axé sur les projets immédiats.