explicarlo
“explicarlo” signifie “l'expliquer” en espagnol (faisant référence à un nom masculin, une idée abstraite, ou une situation).
l'expliquer, l'expliquer (à lui)
Aussi : le clarifier
📝 En Action
Necesito explic-ar-lo antes de que empieces.
A2J'ai besoin de l'expliquer avant que tu ne commences.
No es tan difícil como parece, solo tienes que explic-ar-lo bien.
B1Ce n'est pas aussi difficile qu'il y paraît, il faut juste bien l'expliquer.
El profesor no pudo explic-ar-lo con suficiente claridad.
B2Le professeur n'a pas réussi à l'expliquer assez clairement.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : explicarlo
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement le placement alternatif pour le pronom 'lo' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Ce mot vient du verbe latin *explicare*, qui signifiait littéralement 'déplier' ou 'dérouler'. Cela a évolué vers le sens de 'démêler' un mystère ou un concept difficile afin que tout le monde puisse le comprendre.
Première attestation : 13th century (for the base verb *explicar*)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'explicarlo' signifie toujours 'l'expliquer' ?
Oui, mais 'le/la' peut désigner une chose masculine (comme 'el libro') ou une idée/situation abstraite. Cela peut aussi signifier 'l'expliquer (à lui)' si vous faites référence à une personne masculine.
Pourquoi l'accentuation est-elle sur le 'a' (explicARlo) et non sur le 'lo' ?
Lorsque vous attachez un pronom à un verbe à l'infinitif, l'accentuation reste sur la dernière syllabe du verbe de base (la terminaison 'ar' dans ce cas). Cela aide les locuteurs natifs à comprendre qu'il s'agit toujours du verbe de base 'explicar' qui est utilisé.