fans
fahns
/fans/
📝 En Action
Los fans hicieron fila toda la noche para conseguir entradas para el concierto.
A2Les fans ont fait la queue toute la nuit pour obtenir des billets pour le concert.
Ella tiene una base de fans muy leal en Latinoamérica.
B1Elle a une base de fans très fidèle en Amérique latine.
El equipo agradeció a sus fans por el apoyo incondicional durante la temporada.
B2L'équipe a remercié ses supporters pour leur soutien inconditionnel pendant la saison.
💡 Points de grammaire
Genre et Accord
Même si 'fans' peut désigner des personnes de tout genre, le mot est traité comme masculin en espagnol : 'los fans' (les fans). En français, nous utilisons 'les fans' (masculin ou féminin collectif) ou 'les supporteurs/supportrices'.
❌ Erreurs Courantes
Forme Singulière
Erreur : “Utiliser 'fán' avec un accent pour le singulier.”
Correction : Le singulier est simplement 'fan' (sans accent), car c'est un emprunt à l'anglais. Le pluriel est 'fans'.
⭐ Conseils d''utilisation
Prononciation
Prononcez-le comme le mot anglais 'fans', sans essayer de forcer une voyelle espagnole sur le 'a'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : fans
Question 1 sur 2
Quel article espagnol est correctement utilisé avec le mot 'fans' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'fanes' est une forme plurielle acceptable ?
Oui, bien que 'fans' soit la forme la plus courante, la Real Academia Española (RAE) accepte 'fanes' comme une pluralisation espagnole valide du mot emprunté.
Est-ce que 'fans' signifie la même chose que le mot anglais ?
Absolument. Cela signifie un admirateur ou un supporter enthousiaste d'une célébrité, d'une équipe, d'un hobby ou d'une idée, tout comme en anglais.