gritó
“gritó” signifie “a crié” en espagnol (action passée d'une seule personne).
a crié
Aussi : a hurlé, a beuglé
📝 En Action
Él gritó mi nombre desde el balcón.
A1Il a crié mon nom depuis le balcon.
Ella gritó de alegría al ver el regalo.
A1Elle a crié de joie en voyant le cadeau.
El entrenador gritó instrucciones a los jugadores.
A2L'entraîneur a hurlé des instructions aux joueurs.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : gritó
Question 1 sur 1
Lequel de ceux-ci signifie 'Il a crié' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'quiritare', utilisé par les citoyens romains pour appeler à l'aide leurs concitoyens (les 'Quirites').
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'gritó' signifie toujours 'a crié' ?
Oui, cela décrit spécifiquement une personne (il, elle, ou vous formel) qui a crié au passé simple.
Quelle est la différence entre 'gritó' et 'gritaba' ?
'Gritó' est pour une action unique et terminée (ex: Il a crié une fois). 'Gritaba' est pour une action en cours ou répétée dans le passé (ex: Il était en train de crier pendant longtemps), ce qui correspond à l'imparfait en français.