Inklingo

guisante

gee-SAHN-teh/ɡiˈsante/

guisante signifie petit pois en espagnol (le petit légume rond et vert).

petit pois

Aussi : pois vert
NommA1
Mexico and Central AmericaArgentina, Chile, and Uruguay
Une cosse de petit pois verte, fendue pour révéler de petits pois ronds et d'un vert vif à l'intérieur.

📝 En Action

No me gustan los guisantes.

A1

Je n'aime pas les petits pois.

Añade un puñado de guisantes a la sopa.

A2

Ajoutez une poignée de petits pois à la soupe.

Los guisantes frescos son mucho más dulces que los de lata.

B1

Les petits pois frais sont beaucoup plus sucrés que ceux en conserve.

Connexions de Mots

Synonymes

  • chícharo (petit pois (Mexique/Amérique Centrale))
  • arveja (petit pois (Amérique du Sud))

Collocations Courantes

  • guisantes con jamónpetits pois au jambon (un plat espagnol classique)
  • guisantes congeladospetits pois surgelés
  • crema de guisantescrème de petits pois

Vocabulary Collections

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "guisante" en espagnol :

petit poispois vert

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : guisante

Question 1 sur 3

Comment dit-on 'les petits pois' (pluriel) en espagnol ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
guisar(mijoter ou cuisiner)Verbe
guiso(ragoût)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient d'un ancien mot mozarabe 'biššáuṭ', qui s'est finalement transformé en 'guisante' en espagnol, probablement influencé par le mot 'guisar' (cuisiner).

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: ervilha

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'guisantes' et 'chícharos' désignent la même chose ?

Oui ! Ce sont exactement les mêmes légumes. 'Guisante' est utilisé principalement en Espagne, tandis que 'chícharo' est utilisé au Mexique et dans certaines parties de l'Amérique latine.

'Guisante' est-il masculin ou féminin ?

Il est masculin. Vous devriez toujours dire 'el guisante' ou 'un guisante'.

Le 'u' change-t-il le son du 'g' ?

Oui. Le 'u' indique d'utiliser un 'G' dur (comme dans 'gas') au lieu d'un 'G' doux (qui sonne comme un 'H' en anglais). Cependant, vous ne prononcez pas le 'u' lui-même.