hada
“hada” signifie “fée” en espagnol (créature mythique).
fée
Aussi : lutin
📝 En Action
El hada madrina convirtió la calabaza en un carruaje.
A1La marraine fée a transformé la citrouille en carrosse.
Mi hermana pequeña cree que las hadas le traen regalos.
A2Ma petite sœur croit que les fées lui apportent des cadeaux.
Dicen que el hada de los dientes visita a los niños por la noche.
B1On dit que la petite souris passe voir les enfants la nuit.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : hada
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement l'article avec 'hada' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'hada' vient du mot latin *fātum*, qui signifiait 'sort' ou 'destin'. Avec le temps, cela a évolué vers l'idée d'une femme puissante ou d'un esprit qui contrôlait le destin d'une personne.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi dit-on 'el hada' si 'hada' est un nom féminin ?
C'est une règle de prononciation spéciale en espagnol. Lorsqu'un nom féminin commence par un son 'a' accentué (comme 'hada'), nous remplaçons temporairement 'la' par 'el' pour éviter que les deux sons 'a' ne se heurtent, ce qui facilite la prononciation. Le mot lui-même reste féminin, cependant !
Cette règle s'applique-t-elle à d'autres mots ?
Oui, elle s'applique à d'autres mots féminins qui commencent par un son 'a' accentué, comme 'el agua' (l'eau) et 'el águila' (l'aigle). Mais rappelez-vous, seulement au singulier !