hubiese
“hubiese” signifie “eusse” en espagnol (Utilisé dans le conditionnel passé ou les propositions hypothétiques (ex. : Si j'avais...)).

📝 En Action
Si lo hubiese sabido antes, no habríamos venido.
B2Si j'avais su plus tôt, nous ne serions pas venus.
Me alegré de que no hubiese ocurrido nada grave.
C1J'étais content que rien de grave ne se fût produit.
Hubiese querido verte, pero no fue posible.
C1J'aurais aimé te voir, mais ce n'était pas possible. (Implique 'J'aurais aimé pouvoir te voir.')
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : hubiese
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'hubiese' pour parler d'une condition passée irréelle ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du vieux castillan *aver* (avoir), qui a évolué du latin *habēre*. La terminaison '-ese' est l'une des deux formes standard pour le mode subjonctif imparfait, dérivée des structures latines qui exprimaient des possibilités non réalisées.
Première attestation : Medieval Spanish texts (as *oviese*)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'hubiese' est la même chose que 'hubiera' ?
Oui, ils sont identiques en fonction et en signification. 'Hubiese' est la deuxième manière, légèrement plus formelle, de former le subjonctif imparfait de 'haber'. Vous pouvez utiliser l'un ou l'autre.
Quelle personne utilise 'hubiese' ?
'Hubiese' est utilisé pour la première personne du singulier (yo: je) et la troisième personne du singulier (él/ella/usted: il/elle/vous formel). Par exemple, 'Yo hubiese ido' ou 'Ella hubiese ido'.