Inklingo

hubiese

oo-bee-AY-sehuˈβjese

hubiese signifie eusse en espagnol (Utilisé dans le conditionnel passé ou les propositions hypothétiques (ex. : Si j'avais...)).

eusse

Aussi : aurais dû
C1irregular erformal
Spain (Peninsular)
Un panneau indicateur en bois patiné se dressant à une bifurcation sur un chemin de terre simple, symbolisant un choix passé ou un chemin hypothétique non emprunté.
infinitivehaber
gerundhabiendo
past Participlehabido

📝 En Action

Si lo hubiese sabido antes, no habríamos venido.

B2

Si j'avais su plus tôt, nous ne serions pas venus.

Me alegré de que no hubiese ocurrido nada grave.

C1

J'étais content que rien de grave ne se fût produit.

Hubiese querido verte, pero no fue posible.

C1

J'aurais aimé te voir, mais ce n'était pas possible. (Implique 'J'aurais aimé pouvoir te voir.')

Connexions de Mots

Synonymes

  • hubiera (eusse (première forme de l'imparfait du subjonctif))

Collocations Courantes

  • Si hubieseSi j'avais/il avait
  • Me gustó que hubieseJ'ai aimé qu'il y ait eu

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedha
yohe
has
ellos/ellas/ustedeshan
nosotroshemos
vosotroshabéis

imperfect

él/ella/ustedhabía
yohabía
habías
ellos/ellas/ustedeshabían
nosotroshabíamos
vosotroshabíais

preterite

él/ella/ustedhubo
yohube
hubiste
ellos/ellas/ustedeshubieron
nosotroshubimos
vosotroshubisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaya
yohaya
hayas
ellos/ellas/ustedeshayan
nosotroshayamos
vosotroshayáis

imperfect

él/ella/ustedhubiera / hubiese
yohubiera / hubiese
hubieras / hubieses
ellos/ellas/ustedeshubieran / hubiesen
nosotroshubiéramos / hubiésemos
vosotroshubierais / hubieseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "hubiese" en espagnol :

aurais dûeusse

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : hubiese

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'hubiese' pour parler d'une condition passée irréelle ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
fueseviese
📚 Étymologie

Vient du vieux castillan *aver* (avoir), qui a évolué du latin *habēre*. La terminaison '-ese' est l'une des deux formes standard pour le mode subjonctif imparfait, dérivée des structures latines qui exprimaient des possibilités non réalisées.

Première attestation : Medieval Spanish texts (as *oviese*)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: houvesseFrench: eût

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'hubiese' est la même chose que 'hubiera' ?

Oui, ils sont identiques en fonction et en signification. 'Hubiese' est la deuxième manière, légèrement plus formelle, de former le subjonctif imparfait de 'haber'. Vous pouvez utiliser l'un ou l'autre.

Quelle personne utilise 'hubiese' ?

'Hubiese' est utilisé pour la première personne du singulier (yo: je) et la troisième personne du singulier (él/ella/usted: il/elle/vous formel). Par exemple, 'Yo hubiese ido' ou 'Ella hubiese ido'.