Inklingo

imaginaba

ee-mah-hee-NAH-bahima.xiˈna.βa

imaginaba signifie J'imaginais en espagnol (Première personne du singulier, imparfait).

J'imaginais, Il/Elle imaginait, J'avais l'habitude d'imaginer

Aussi : Je me représentais, Vous (formel) imaginiez
VerbeA2regular ar
Un enfant est assis en tailleur par terre, regardant pensivement devant lui. Au-dessus de sa tête, une grande bulle de pensée stylisée contient une image vive d'un vaisseau spatial volant aux couleurs vives, représentant l'imagination.
infinitiveimaginar
gerundimaginando
past Participleimaginado

📝 En Action

Cuando era niño, imaginaba que vivía en un castillo.

A2

Quand j'étais petit, j'imaginais que je vivais dans un château.

Ella no sabía qué pasaba, solo imaginaba lo peor.

B1

Elle ne savait pas ce qui se passait, elle n'imaginait que le pire.

Yo imaginaba que el viaje sería más difícil, pero fue fácil.

B1

J'avais imaginé (ou j'imaginais) que le voyage serait plus difficile, mais il a été facile.

Connexions de Mots

Synonymes

  • pensaba (Je pensais)
  • soñaba (Je rêvais)

Collocations Courantes

  • imaginaba cosasJ'imaginais des choses
  • nunca imaginabaJe n'imaginais jamais

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedimagina
yoimagino
imaginas
ellos/ellas/ustedesimaginan
nosotrosimaginamos
vosotrosimagináis

imperfect

él/ella/ustedimaginaba
yoimaginaba
imaginabas
ellos/ellas/ustedesimaginaban
nosotrosimaginábamos
vosotrosimaginabais

preterite

él/ella/ustedimaginó
yoimaginé
imaginaste
ellos/ellas/ustedesimaginaron
nosotrosimaginamos
vosotrosimaginasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedimagine
yoimagine
imagines
ellos/ellas/ustedesimaginen
nosotrosimaginemos
vosotrosimaginéis

imperfect

él/ella/ustedimaginara
yoimaginara
imaginaras
ellos/ellas/ustedesimaginaran
nosotrosimagináramos
vosotrosimaginarais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "imaginaba" en espagnol :

j'imaginais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : imaginaba

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'imaginaba' pour décrire une action passée répétitive ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
imaginar(imaginer)Verbe
imaginación(imagination)Nom
imaginario(imaginaire)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *imaginari*, signifiant 'former une image mentale' ou 'se représenter'. Il fait partie du vocabulaire espagnol depuis ses débuts.

Première attestation : c. 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: immaginavaFrench: imaginait

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'imaginaba' signifie-t-il à la fois 'j'imaginais' et 'il/elle imaginait' ?

À l'imparfait, la terminaison verbale pour 'yo' (je) et 'él/ella/usted' (il/elle/vous formel) est identique. Les hispanophones se fient au contexte de la conversation ou à l'utilisation du pronom sujet (comme 'yo' ou 'él') pour clarifier qui accomplit l'action.

Est-ce que 'imaginaba' est la même chose que 'estaba imaginando' ?

Ils sont très similaires ! 'Estaba imaginando' (le passé continu) insiste sur le fait que l'action se déroulait précisément à ce moment-là. 'Imaginaba' (l'imparfait simple) est plus général et peut signifier que l'action était continue OU qu'il s'agissait d'une habitude répétée.