Inklingo

llevaba

portait?transport physique,avait l'habitude de porter?action habituelle dans le passé
Aussi :emportait avec lui/elle?movement,tenait?maintaining possession

yeh-VAH-bah

/ʝeˈβaβa/
VerbeA1regular ar
neutral
Une jeune personne portant un grand panier en osier rempli de pommes rouges.

L'image montre une personne qui portait (llevaba) un panier, illustrant le transport physique.

llevaba(Verbe)

A1regular ar

portait

?

transport physique

,

avait l'habitude de porter

?

action habituelle dans le passé

Aussi :

emportait avec lui/elle

?

movement

,

tenait

?

maintaining possession

📝 En Action

Ella siempre llevaba un paraguas en el bolso.

A1

Elle portait toujours un parapluie dans son sac.

Yo llevaba todas las cajas grandes a la camioneta.

A2

Je portais toutes les grosses boîtes jusqu'au camion.

Cuando vivíamos allí, la gente llevaba sombreros tradicionales.

A2

Quand nous vivions là-bas, les gens portaient des chapeaux traditionnels.

Connexions de Mots

Synonymes

  • transportaba (transportait)
  • cargaba (chargeait/portait)

Antonymes

Collocations Courantes

  • llevaba un pesoportait un poids
  • llevaba consigoemportait avec lui/elle

💡 Points de grammaire

Focus sur l'Imparfait

Cette forme ('llevaba') décrit une action qui se produisait souvent dans le passé (habitude) ou une action qui était en cours lorsqu'une autre chose s'est produite.

❌ Erreurs Courantes

Imparfait vs. Passé Simple

Erreur :Utiliser 'llevó' (il a porté une fois, terminé) au lieu de 'llevaba' (il avait l'habitude de porter, habitude).

Correction : 'Llevaba' est pour les routines ou les descriptions de fond ; 'llevó' est pour un événement unique et terminé. En français, cela correspond à l'imparfait contre le passé simple.

⭐ Conseils d''utilisation

Le Contexte est Clé

Si vous décrivez à quoi ressemblait quelqu'un ou ce qu'il faisait habituellement il y a des années, 'llevaba' est le choix parfait.

Une personne portant une écharpe rouge vif et une veste bleue.

Cette personne portait (llevaba) une écharpe rouge, illustrant les vêtements ou les accessoires.

llevaba(Verbe)

A1regular ar

portait

?

vêtements ou accessoires

,

avait l'habitude de porter

?

tenue habituelle dans le passé

Aussi :

avait sur lui/elle

?

current attire in a past moment

📝 En Action

Cuando la conocí, ella siempre llevaba gafas de sol.

A1

Quand je l'ai rencontrée, elle portait toujours des lunettes de soleil.

Yo llevaba puesto mi uniforme viejo para trabajar en el jardín.

A2

Je portais mon vieil uniforme pour travailler dans le jardin.

El director llevaba corbata azul esa mañana.

A1

Le directeur portait une cravate bleue ce matin-là.

Connexions de Mots

Synonymes

  • vestía (était en train de porter)
  • usaba (utilisait/portait)

Collocations Courantes

  • llevaba ropa eleganteportait des vêtements élégants
  • llevaba el pelo largoavait les cheveux longs

💡 Points de grammaire

Décrire l'Apparence

Utilisez la forme à l'imparfait ('llevaba') pour décrire à quoi ressemblait quelqu'un ou ce qu'il portait comme détail de fond dans un récit passé. C'est l'équivalent de notre imparfait français.

Un adulte tenant la main d'un enfant et le guidant le long d'un chemin vers une petite maison.

L'adulte emmenait (llevaba) l'enfant à la maison, illustrant le fait de guider quelqu'un vers un lieu.

llevaba(Verbe)

A2regular ar

emmenait

?

guider quelqu'un vers un lieu

,

cela faisait (faire quelque chose)

?

durée de temps, ex: 'cela faisait deux heures qu'il attendait'

Aussi :

gèrait

?

managing a situation

📝 En Action

Yo la llevaba a su casa después del trabajo todos los días.

A2

Je l'emmenais chez elle après le travail tous les jours.

Llevaba dos horas esperando cuando llegó el tren.

B1

Elle attendait depuis deux heures quand le train est arrivé.

Él llevaba muy bien las finanzas del negocio familiar.

B2

Il gérait très bien les finances de l'entreprise familiale.

Connexions de Mots

Synonymes

  • conducía (conduisait/menait)
  • administraba (gèrait)

Collocations Courantes

  • llevaba la contabilidadtenait la comptabilité
  • llevaba mucho tiempoprenait beaucoup de temps

Expressions & Idiomes

  • llevaba y traía chismesavait l'habitude de colporter des ragots

💡 Points de grammaire

'Llevar' pour le Temps

Quand 'llevar' est suivi d'une durée (ex: 'dos años'), cela se traduit par 'cela faisait' (en français, on utilise souvent 'cela faisait X temps que...'). Cela décrit combien de temps une action avait continué jusqu'à un moment donné dans le passé.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Ser' pour la Durée

Erreur :Dire 'Era dos horas esperando' (Utilisation incorrecte de 'ser' pour la durée temporelle).

Correction : Utilisez 'llevaba' pour exprimer 'cela faisait' : 'Llevaba dos horas esperando'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : llevaba

Question 1 sur 1

Quelle phrase anglaise utilise le mieux 'llevaba' pour décrire une *habitude passée* ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

À qui 'llevaba' fait-il référence ?

'Llevaba' est utilisé pour les personnes singulières : 'yo' (je), 'él' (il), 'ella' (elle), et 'usted' (vous formel). Le contexte vous indique qui fait l'action.

Quelle est la différence entre 'llevaba' et 'llevó' ?

'Llevaba' (imparfait) signifie 'était en train de porter' ou 'avait l'habitude de porter', se concentrant sur l'action continue ou les routines passées. 'Llevó' (passé simple) signifie 'il/elle/ça a porté' ou 'a pris', se référant à une action unique qui s'est achevée à un moment donné.