Inklingo

llevado

yeh-VAH-dohʎeˈβa.ðo

porté, pris

Aussi : porté (vêtement), amené
Adjectif / mA1regular ar
Une petite valise rouge portée par une personne marchant sur un chemin.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 En Action

Ella ya se ha llevado todos los libros.

A1

Elle a déjà pris tous les livres.

El coche fue llevado al taller esta mañana.

A2

La voiture a été emmenée à l'atelier ce matin.

Connexions de Mots

Synonymes

  • transportado (transporté)
  • vestido (porté (vêtement))

Collocations Courantes

  • ser llevadoêtre emmené/porté (voix passive)
  • ha sido llevadoa été pris

épuisé, exténué

Aussi : submergé (par l'émotion/le stress)
AdjectifmB1neutral/informal
Un lapin de dessin animé allongé à plat sur le sol, de la sueur dégoulinant de son front, l'air complètement épuisé.

📝 En Action

Los trabajadores estaban muy llevados después de la jornada extra.

B1

Les travailleurs étaient très épuisés après leur journée supplémentaire.

Me siento tan llevado por el estrés de los exámenes.

B2

Je me sens tellement épuisé par le stress des examens.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • descansado (reposé)

audacieux, téméraire

Aussi : turbulent
AdjectifmB2informal
Mexico
Un petit enfant debout avec assurance sur une haute pile de livres, tendant la main vers un pot à biscuits.

📝 En Action

No seas tan llevado, pide permiso antes de entrar.

B2

Ne sois pas si téméraire, demande la permission avant d'entrer.

Ese niño es muy llevado; siempre está subiendo a los árboles.

C1

Cet enfant est très audacieux ; il est toujours en train de grimper aux arbres.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : llevado

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'llevado' pour signifier 'épuisé' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
llevar(porter/emmener)Verbe
llevada(portée (féminin))Adjectif
llevanza(gestion/conduite)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient directement du verbe *llevar*, qui a évolué du verbe latin *levare*, signifiant 'soulever' ou 'élever'. L'idée de soulever quelque chose a naturellement conduit à l'idée de le porter ou de le transporter.

Première attestation : 10th century (as the verb levar)

Cognats (Mots apparentés)

Italian: levareFrench: lever

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'ser llevado' et 'estar llevado' ?

Lorsque vous utilisez *ser llevado*, cela fait généralement référence à la voix passive (L'action a été effectuée : 'La tarea fue llevad**a**' — La tâche a été effectuée). Lorsque vous utilisez *estar llevado*, cela fait généralement référence à un état temporaire (Fatigue ou être submergé : 'Están llevad**os**' — Ils sont épuisés).

Est-ce que 'llevado' signifie toujours 'porté' ?

Non. Bien que son sens le plus fondamental soit lié à l'action de porter ou d'emmener, il est très couramment utilisé métaphoriquement comme adjectif pour signifier 'épuisé', 'exténué', ou parfois 'audacieux' ou 'téméraire', selon la région.