Inklingo

atrevido

ah-treh-VEE-dohatɾeˈβiðo

audacieux

Aussi : hardi, aventureux
Une personne portant une cape rouge vif se tenant au sommet d'un très haut pic montagneux, contemplant les nuages.

📝 En Action

Fue un plan atrevido, pero funcionó.

B1

C'était un plan audacieux, mais il a fonctionné.

Me gusta la gente atrevida que viaja sola.

A2

J'aime les gens hardis qui voyagent seuls.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • miedoso (craintif)
  • tímido (timide)

Collocations Courantes

  • un joven atrevidoun jeune homme audacieux
  • una propuesta atrevidaune proposition audacieuse

effronté

Aussi : insolent, osé
AdjectifmB1informal
Un jeune enfant tirant espièglement la langue tout en se cachant derrière une chaise en bois.

📝 En Action

¡No seas atrevido! Respeta a tus mayores.

A2

N'aie pas l'air effronté ! Respecte tes aînés.

Le hizo una pregunta muy atrevida a su jefe.

B1

Il a posé une question très osée à son patron.

Connexions de Mots

Synonymes

  • maleducado (mal élevé)
  • descarado (sans vergogne)

Antonymes

osé

Aussi : audacieux, avant-gardiste
Un flamant rose vif et audacieux portant des lunettes de soleil dorées surdimensionnées et un boa à plumes coloré.

📝 En Action

Contó un chiste un poco atrevido para la cena.

B2

Il a raconté une blague un peu osée pour le dîner.

Ese color de pelo es muy atrevido.

B1

Cette couleur de cheveux est très audacieuse.

Connexions de Mots

Synonymes

  • provocador (provocateur)
  • llamativo (tape-à-l'œil)

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : atrevido

Question 1 sur 2

Si votre ami porte un costume vert fluo à un mariage formel, comment décririez-vous ce choix ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
atreverse(oser)Verbe
atrevimiento(audace/témérité)Nom
atrevidamente(audacieusement)Adverbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe espagnol 'atreverse' (oser), qui a évolué du latin 'adtribuere' (attribuer ou assigner). Avec le temps, le sens est passé de 's'attribuer quelque chose' à 'oser faire quelque chose'. La racine latine est moins évidente en français, où 'oser' est plus direct.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: atrevido

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'valiente' et 'atrevido' ?

'Valiente' est presque toujours positif, signifiant 'courageux' face au danger. 'Atrevido' est plus large : il peut signifier courageux, mais aussi quelqu'un qui est trop audacieux ou un peu impoli. En français, 'courageux' est plus proche de 'valiente', tandis qu''audacieux' ou 'osé' couvre 'atrevido'.

Est-ce que 'atrevido' peut être un nom ?

Oui ! Tout comme en français on peut dire 'un effronté' ou 'une effrontée', en espagnol on peut dire 'el atrevido' ou 'la atrevida' pour désigner une personne qui possède ces qualités.