Inklingo

atrevido

audacieux?prêt à prendre des risques
Aussi :hardi?brave and confident,aventureux?seeking new experiences

ah-treh-VEE-doh

/atɾeˈβiðo/
neutral
Une personne portant une cape rouge vif se tenant au sommet d'un très haut pic montagneux, contemplant les nuages.

Se tenir au sommet d'un pic élevé illustre la nature audacieuse de 'atrevido'.

atrevido(Adjectif)

mB1

audacieux

?

prêt à prendre des risques

Aussi :

hardi

?

brave and confident

,

aventureux

?

seeking new experiences

📝 En Action

Fue un plan atrevido, pero funcionó.

B1

C'était un plan audacieux, mais il a fonctionné.

Me gusta la gente atrevida que viaja sola.

A2

J'aime les gens hardis qui voyagent seuls.

Connexions de Mots

Synonymes

  • valiente (courageux)
  • osado (audacieux)

Antonymes

  • miedoso (craintif)
  • tímido (timide)

Collocations Courantes

  • un joven atrevidoun jeune homme audacieux
  • una propuesta atrevidaune proposition audacieuse

💡 Points de grammaire

Changements de genre

Puisqu'il s'agit d'un adjectif qualificatif, il devient 'atrevida' lorsqu'on parle d'une fille, d'une femme ou d'un objet féminin. En français, l'accord se fait de la même manière (ex: audacieux/audacieuse).

⭐ Conseils d''utilisation

Positif vs. Négatif

Dans ce sens, c'est généralement un compliment ! Utilisez-le pour louer le courage de quelqu'un.

Un jeune enfant tirant espièglement la langue tout en se cachant derrière une chaise en bois.

Un geste joueur et impertinent capture le côté 'atrevido' de quelqu'un qui est un peu irrespectueux.

atrevido(Adjectif)

mB1

effronté

?

légèrement impoli ou irrespectueux

Aussi :

insolent

?

lacking respect

,

osé

?

too confident with others

📝 En Action

¡No seas atrevido! Respeta a tus mayores.

A2

N'aie pas l'air effronté ! Respecte tes aînés.

Le hizo una pregunta muy atrevida a su jefe.

B1

Il a posé une question très osée à son patron.

Connexions de Mots

Synonymes

  • maleducado (mal élevé)
  • descarado (sans vergogne)

Antonymes

  • respetuoso (respectueux)
  • educado (poli)

❌ Erreurs Courantes

Le ton est crucial

Erreur :L'utiliser avec un patron ou un inconnu.

Correction : Utilisez-le uniquement avec des personnes que vous connaissez bien, sauf si vous avez l'intention d'être critique. En français, 'effronté' est souvent plus fort que 'impertinent' (cheeky).

Un flamant rose vif et audacieux portant des lunettes de soleil dorées surdimensionnées et un boa à plumes coloré.

Le mot 'atrevido' peut aussi décrire un style audacieux ou suggestif.

atrevido(Adjectif)

mB2

osé

?

suggestif ou légèrement indécent

Aussi :

audacieux

?

in style or choice

,

avant-gardiste

?

pushing boundaries

📝 En Action

Contó un chiste un poco atrevido para la cena.

B2

Il a raconté une blague un peu osée pour le dîner.

Ese color de pelo es muy atrevido.

B1

Cette couleur de cheveux est très audacieuse.

Connexions de Mots

Synonymes

  • provocador (provocateur)
  • llamativo (tape-à-l'œil)

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : atrevido

Question 1 sur 2

Si votre ami porte un costume vert fluo à un mariage formel, comment décririez-vous ce choix ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'valiente' et 'atrevido' ?

'Valiente' est presque toujours positif, signifiant 'courageux' face au danger. 'Atrevido' est plus large : il peut signifier courageux, mais aussi quelqu'un qui est trop audacieux ou un peu impoli. En français, 'courageux' est plus proche de 'valiente', tandis qu''audacieux' ou 'osé' couvre 'atrevido'.

Est-ce que 'atrevido' peut être un nom ?

Oui ! Tout comme en français on peut dire 'un effronté' ou 'une effrontée', en espagnol on peut dire 'el atrevido' ou 'la atrevida' pour désigner une personne qui possède ces qualités.