Comment dire "hardi" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “hardi” est “atrevido” — utilisez « atrevido » lorsque l'audace implique une prise de risque, une témérité ou une action qui sort de l'ordinaire, parfois avec une connotation légèrement imprudente.
atrevido
ah-treh-VEE-dohatɾeˈβiðo

Exemples
Fue un plan atrevido, pero funcionó.
C'était un plan audacieux, mais il a fonctionné.
Me gusta la gente atrevida que viaja sola.
J'aime les gens hardis qui voyagent seuls.
Changements de genre
Puisqu'il s'agit d'un adjectif qualificatif, il devient 'atrevida' lorsqu'on parle d'une fille, d'une femme ou d'un objet féminin. En français, l'accord se fait de la même manière (ex: audacieux/audacieuse).
audaz
ow-DAHS/ or /ow-DAHTHauˈdaθ

Exemples
Ella es una exploradora audaz que no teme a nada.
Elle est une exploratrice audacieuse qui ne craint rien.
El arquitecto presentó un diseño audaz para el nuevo museo.
L'architecte a présenté un design audacieux pour le nouveau musée.
Fue una maniobra audaz que cambió el resultado del partido.
Ce fut une manœuvre audacieuse qui changea le cours du match.
Un seul mot pour les deux genres
Contrairement aux adjectifs qui se terminent par 'o' ou 'a', 'audaz' reste le même qu'on décrive un homme ou une femme. Par exemple : 'el hombre audaz' et 'la mujer audaz'.
Changement d'orthographe au pluriel
Pour mettre ce mot au pluriel, le 'z' se transforme en 'c' avant d'ajouter 'es'. Ainsi, une personne est 'audaz', mais deux personnes sont 'audaces'.
Évitez 'audaza'
Erreur : “La niña es audaza.”
Correction : La niña es audaz. Les adjectifs se terminant par 'z' ne changent pas leur terminaison pour les sujets féminins.
guapo
gwah-pohˈɡwapo

Exemples
Ese torero es muy guapo, no tiene miedo a nada.
Ce torero est très courageux ; il n'a peur de rien.
No te metas con él, es un guapo del barrio.
Ne t'en prends pas à lui, c'est un dur du quartier.
Le contexte est essentiel
Lorsque 'guapo' est utilisé pour décrire le caractère (courageux/dur), il apparaît souvent dans des contextes liés au conflit, aux défis ou au danger physique. Écoutez attentivement la situation.
Distinction entre « atrevido » et « audaz »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


