Comment dire "aventureux" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “aventureux” est “atrevido” — utilisez "atrevido" pour qualifier une personne ou une action qui sort de l'ordinaire, qui ose faire quelque chose de nouveau ou de risqué, souvent avec une connotation positive d'audace..
atrevido
/ah-treh-VEE-doh//atɾeˈβiðo/

Exemples
Fue un plan atrevido, pero funcionó.
C'était un plan audacieux, mais il a fonctionné.
Me gusta la gente atrevida que viaja sola.
J'aime les gens hardis qui voyagent seuls.
Changements de genre
Puisqu'il s'agit d'un adjectif qualificatif, il devient 'atrevida' lorsqu'on parle d'une fille, d'une femme ou d'un objet féminin. En français, l'accord se fait de la même manière (ex: audacieux/audacieuse).
arriesgado
a-rrees-GAH-doh/a.rjesˈɣa.ðo/

Exemples
Es un diseñador muy arriesgado; siempre usa colores que nadie más se atreve a combinar.
C'est un designer très audacieux ; il utilise toujours des couleurs que personne d'autre n'ose combiner.
Mi hermana es arriesgada y siempre prueba deportes extremos.
Ma sœur est audacieuse et essaie toujours les sports extrêmes.
Fue una decisión arriesgada dejar su trabajo para empezar su propio negocio.
Ce fut une décision audacieuse/aventureuse de quitter son emploi pour lancer sa propre entreprise.
Utilisé avec 'Ser'
Lorsqu'on décrit un trait permanent d'une personne (comme être audacieux ou osé), on utilise le verbe 'ser' : 'Ella es arriesgada' (C'est une personne audacieuse).
Atrevido vs. Arriesgado
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

