Inklingo

Comment dire "dur" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourdurest duroutilisez 'duro' pour décrire quelque chose de physiquement ferme, résistant ou solide au toucher, comme un objet..

duro🔊A1

Utilisez 'duro' pour décrire quelque chose de physiquement ferme, résistant ou solide au toucher, comme un objet.

En savoir plus →
sólido

Employez 'sólido' pour indiquer un état physique stable, souvent en opposition à liquide ou gazeux, ou pour parler de quelque chose de consistant.

En savoir plus →
brutal🔊B1

Choisissez 'brutal' pour qualifier une action, un traitement ou des conditions excessivement violentes, dures ou sans pitié.

En savoir plus →
cruel🔊B1

Utilisez 'cruel' pour décrire une situation, une personne ou une action qui cause intentionnellement de la souffrance ou de la peine, souvent avec une connotation morale.

En savoir plus →
rudo🔊B2

Prenez 'rudo' pour parler de la force physique, de la robustesse ou d'un caractère difficile et peu raffiné chez une personne.

En savoir plus →
French → espagnol

duro

/DOO-roh//ˈdu.ɾo/

adjectifA1neutre
Utilisez 'duro' pour décrire quelque chose de physiquement ferme, résistant ou solide au toucher, comme un objet.
Un marteau de dessin animé rebondissant sans danger sur une grande pierre grise parfaitement lisse, illustrant la dureté physique.

Exemples

Esta mesa es muy dura.

Cette table est très dure.

Esta piedra es muy dura.

Cette pierre est très dure.

El pan de ayer está duro.

Le pain d'hier est rassis.

Ha sido un año muy duro para nosotros.

Ça a été une année très difficile pour nous.

Accord avec le Nom

En tant qu'adjectif, « duro » change pour s'accorder avec le nom qu'il décrit. Utilisez « dura » pour les noms féminins (« la cama dura »), « duros » pour les masculins pluriels (« los panes duros »), et « duras » pour les féminins pluriels (« las pruebas duras »). C'est similaire au français où l'adjectif s'accorde en genre et en nombre.

Confusion avec « Difícil »

Erreur :« Duro » peut signifier « difficile », mais « difícil » est souvent un meilleur choix pour les défis abstraits comme les examens ou les problèmes.

Correction : Utilisez « un examen difícil » (un examen difficile) au lieu de « un examen duro ». « Duro » implique davantage une lutte ou une épreuve.

sólido

adjectifneutre
Employez 'sólido' pour indiquer un état physique stable, souvent en opposition à liquide ou gazeux, ou pour parler de quelque chose de consistant.

Exemples

El hielo es agua en estado sólido.

La glace est de l'eau à l'état solide.

brutal

broo-TAHL/bɾuˈtal/

adjectifB1neutre
Choisissez 'brutal' pour qualifier une action, un traitement ou des conditions excessivement violentes, dures ou sans pitié.
Une vague océanique bleue massive et stylisée s'écrase violemment contre un rocher gris solitaire et accidenté, illustrant une force brute et rugueuse.

Exemples

El interrogatorio fue brutal.

L'interrogatoire fut brutal.

La policía usó una fuerza brutal contra los manifestantes.

La police a utilisé une force brutale contre les manifestants.

El invierno en Siberia es brutal, con temperaturas bajo cero.

L'hiver en Sibérie est rude (brutal), avec des températures négatives.

Placement de l'adjectif

Comme beaucoup d'adjectifs espagnols qui décrivent une qualité permanente, 'brutal' se place généralement après le nom qu'il décrit (ex: 'un calor brutal'). En français, l'adjectif se place souvent avant le nom (ex: 'une chaleur intense'), mais ici, la structure espagnole est plus proche de l'adjectif épithète en français.

cruel

/kroo-EL//kɾuˈel/

adjectifB1neutre
Utilisez 'cruel' pour décrire une situation, une personne ou une action qui cause intentionnellement de la souffrance ou de la peine, souvent avec une connotation morale.
Illustration de livre d'histoires aux couleurs vives d'une personne donnant intentionnellement un coup de pied et détruisant un château de sable détaillé sur une plage ensoleillée.

Exemples

Fue una broma cruel.

C'était une blague cruelle.

El dictador era conocido por sus métodos crueles.

Le dictateur était connu pour ses méthodes cruelles.

La vida a veces puede ser muy cruel e injusta.

La vie peut parfois être très dure et injuste.

Fue un comentario cruel que hirió sus sentimientos.

C'était un commentaire cruel qui l'a blessée.

Le genre est invariable

Contrairement à de nombreux adjectifs espagnols, 'cruel' est identique pour les noms masculins et féminins. Vous dites 'el hombre cruel' (l'homme cruel) et 'la mujer cruel' (la femme cruelle). En français, l'adjectif s'accorde généralement en genre (ex: cruel/cruelle), mais en espagnol, il reste 'cruel' pour les deux.

Oublier le pluriel

Erreur :Los jefes cruel.

Correction : Le pluriel correct est 'crueles' : Los jefes crueles. Les adjectifs se terminant par une consonne ajoutent '-es' pour devenir pluriels, tout comme en français (ex: cruel devient cruels).

rudo

ROO-doh/ˈru.ðo/

adjectifB2neutre
Prenez 'rudo' pour parler de la force physique, de la robustesse ou d'un caractère difficile et peu raffiné chez une personne.
Une personne simple, caricaturalement musclée, se tenant fermement, portant sans effort un journal en bois massif et épais sur ses épaules, montrant une force physique.

Exemples

Es un hombre rudo pero de buen corazón.

C'est un homme bourru mais au bon cœur.

El boxeador es conocido por su estilo rudo y agresivo.

Le boxeur est connu pour son style dur et agressif.

Fue un camino rudo, pero finalmente llegamos a la cima.

C'était un chemin difficile, mais nous avons finalement atteint le sommet.

Mi abuelo era un hombre rudo de campo, acostumbrado al trabajo pesado.

Mon grand-père était un homme de campagne dur, habitué au travail pénible.

Décrire la Difficulté

Lorsque vous décrivez une tâche ou une situation, 'rudo' signifie qu'elle est très difficile ou exigeante physiquement, similaire à 'duro' ou 'ardu' en français.

Ne pas confondre 'duro' et 'sólido'

La confusion la plus fréquente est entre 'duro' et 'sólido'. 'Duro' s'applique à la fermeté physique générale (une pierre dure), tandis que 'sólido' fait référence à un état de la matière (l'eau solide) ou à une consistance.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.