Inklingo

Comment dire "difficile" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourdifficileest difícilutilisez 'difícil' pour décrire une tâche, un problème ou un concept qui demande un effort intellectuel ou physique considérable, ou qui est complexe..

difícil🔊A1

Utilisez 'difícil' pour décrire une tâche, un problème ou un concept qui demande un effort intellectuel ou physique considérable, ou qui est complexe.

En savoir plus →
complicado🔊A2

Choisissez 'complicado' lorsque quelque chose est complexe, difficile à comprendre, à faire ou à résoudre, souvent avec plusieurs éléments imbriqués.

En savoir plus →
duro🔊A1

Employez 'duro' pour parler de quelque chose de physiquement résistant, solide, ou pour décrire une situation ou une expérience éprouvante et pénible.

En savoir plus →
incómodoB1

Utilisez 'incómodo' pour décrire une situation, un lieu ou une personne qui cause un malaise, une gêne ou un manque de confort.

En savoir plus →
rudo🔊B2

Préférez 'rudo' pour décrire un style, une manière d'être ou un environnement qui est grossier, agressif, difficile et sans finesse.

En savoir plus →
French → espagnol

difícil

dee-FEE-seel (Remember the stress is on the second 'i'!)/diˈfi.sil/

adjectifA1neutre
Utilisez 'difícil' pour décrire une tâche, un problème ou un concept qui demande un effort intellectuel ou physique considérable, ou qui est complexe.
Un petit personnage de livre d'histoires déterminé se tient devant une face de montagne gigantesque, rugueuse et incroyablement escarpée, symbolisant une tâche difficile.

Exemples

Aprender español no es difícil, pero requiere práctica.

Apprendre l'espagnol n'est pas difficile, mais cela demande de la pratique.

Resolver este problema de matemáticas fue muy difícil.

Résoudre ce problème de maths a été très ardu.

Tuvieron un viaje difícil debido a la tormenta.

Ils ont eu un voyage difficile à cause de la tempête.

Accord en Nombre

Puisque 'difícil' est un adjectif, il doit s'accorder avec ce qu'il décrit. Pour un nom au pluriel, ajoutez '-es' : 'las cosas difíciles' (les choses difficiles). En français, on ajoute un '-s' : 'les choses difficiles'.

Oubli de l'accord au pluriel

Erreur :Los exámenes es difícil.

Correction : Los exámenes son difíciles. (Les examens sont difficiles.) N'oubliez pas d'ajouter -es pour les noms au pluriel.

complicado

/kom-pli-KAH-doh//kompliˈkaðo/

adjectifA2neutre
Choisissez 'complicado' lorsque quelque chose est complexe, difficile à comprendre, à faire ou à résoudre, souvent avec plusieurs éléments imbriqués.
Une pelote de fil de laine aux couleurs vives, étroitement emmêlée et nouée si densément qu'il est impossible d'en trouver les bouts lâches.

Exemples

Este problema de matemáticas es muy complicado.

Ce problème de maths est très compliqué.

La instalación del programa fue más complicada de lo que pensaba.

L'installation du programme a été plus compliquée que je ne le pensais.

Règle d'accord

En tant qu'adjectif, 'complicado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit : 'un problema complicado' (masculin singulier), 'una tarea complicada' (féminin singulier), 'los pasos complicados' (masculin pluriel). C'est similaire au français où l'on dit 'un problème compliqué' et 'une tâche compliquée'.

Oublier la forme féminine

Erreur :La situación es complicado.

Correction : La situación es complicada. (Le nom 'situación' est féminin, donc l'adjectif doit se terminer par -a, comme en français : 'La situation est compliquée').

duro

/DOO-roh//ˈdu.ɾo/

adjectifA1neutre
Employez 'duro' pour parler de quelque chose de physiquement résistant, solide, ou pour décrire une situation ou une expérience éprouvante et pénible.
Un marteau de dessin animé rebondissant sans danger sur une grande pierre grise parfaitement lisse, illustrant la dureté physique.

Exemples

Esta piedra es muy dura.

Cette pierre est très dure.

El pan de ayer está duro.

Le pain d'hier est rassis.

Ha sido un año muy duro para nosotros.

Ça a été une année très difficile pour nous.

Accord avec le Nom

En tant qu'adjectif, « duro » change pour s'accorder avec le nom qu'il décrit. Utilisez « dura » pour les noms féminins (« la cama dura »), « duros » pour les masculins pluriels (« los panes duros »), et « duras » pour les féminins pluriels (« las pruebas duras »). C'est similaire au français où l'adjectif s'accorde en genre et en nombre.

Confusion avec « Difícil »

Erreur :« Duro » peut signifier « difficile », mais « difícil » est souvent un meilleur choix pour les défis abstraits comme les examens ou les problèmes.

Correction : Utilisez « un examen difícil » (un examen difficile) au lieu de « un examen duro ». « Duro » implique davantage une lutte ou une épreuve.

incómodo

adjectifB1neutre
Utilisez 'incómodo' pour décrire une situation, un lieu ou une personne qui cause un malaise, une gêne ou un manque de confort.

Exemples

Hubo un silencio largo y una situación incómoda.

Il y eut un long silence et une situation gênante.

rudo

ROO-doh/ˈru.ðo/

adjectifB2informel
Préférez 'rudo' pour décrire un style, une manière d'être ou un environnement qui est grossier, agressif, difficile et sans finesse.
Une personne simple, caricaturalement musclée, se tenant fermement, portant sans effort un journal en bois massif et épais sur ses épaules, montrant une force physique.

Exemples

El boxeador es conocido por su estilo rudo y agresivo.

Le boxeur est connu pour son style dur et agressif.

Fue un camino rudo, pero finalmente llegamos a la cima.

C'était un chemin difficile, mais nous avons finalement atteint le sommet.

Mi abuelo era un hombre rudo de campo, acostumbrado al trabajo pesado.

Mon grand-père était un homme de campagne dur, habitué au travail pénible.

Décrire la Difficulté

Lorsque vous décrivez une tâche ou une situation, 'rudo' signifie qu'elle est très difficile ou exigeante physiquement, similaire à 'duro' ou 'ardu' en français.

Ne pas confondre 'difícil' et 'complicado'

La confusion la plus fréquente concerne 'difícil' et 'complicado'. 'Difícil' se réfère généralement à la difficulté intrinsèque d'une tâche ou d'un concept. 'Complicado' implique une complexité plus grande, avec plusieurs facteurs ou étapes. Une tâche peut être 'difícil' sans être particulièrement 'complicada'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.