Comment dire "exigeant" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “exigeant” est “exigente” — utilisez « exigente » pour décrire une personne (comme un professeur, un parent, ou un critique) qui a des attentes élevées et demande beaucoup de rigueur ou de perfection.
exigente
ek-see-HEN-teeksiˈxente

Exemples
Mi profesor de matemáticas es muy exigente con la tarea.
Mon professeur de mathématiques est très exigeant avec les devoirs.
Ser un atleta profesional es una carrera muy exigente.
Être athlète professionnel est une carrière très exigeante.
No seas tan exigente contigo mismo; lo hiciste bien.
Ne sois pas si sévère avec toi-même ; tu as bien réussi.
Une seule forme pour tous
Ce mot est 'neutre en genre'. Il se termine par -e, il reste donc exactement le même que l'on décrive un homme (un hombre exigente) ou une femme (una mujer exigente). En français, l'adjectif s'accorde en genre et en nombre (exigeant, exigeante, exigeants, exigeantes), mais en espagnol, 'exigente' reste 'exigente' dans tous les cas.
Utilisation de 'Con'
Quand vous voulez dire envers qui ou quoi quelqu'un est exigeant, utilisez le mot 'con' (avec). Par exemple : 'Soy exigente con mi perro' (Je suis exigeant avec mon chien). En français, on utilise aussi 'avec' dans ce contexte.
Le piège du 'o'
Erreur : “El jefe es exigento.”
Correction : El jefe es exigente. Même si 'jefe' est masculin, l'adjectif 'exigente' ne se termine jamais par 'o'. C'est une erreur courante pour les francophones qui ont tendance à accorder l'adjectif en genre comme en français.
Confusion avec 'Demandante'
Erreur : “Es una persona muy demandante.”
Correction : Es una persona muy exigente. Bien que 'demandante' existe, il se réfère généralement à un 'demandeur' dans un procès. Utilisez 'exigente' pour la personnalité.
demandante
deh-mahn-DAHN-tehðemanˈdante

Exemples
Tengo un jefe muy demandante que siempre quiere todo para ayer.
J'ai un patron très exigeant qui veut toujours tout pour hier.
Ser padre es un trabajo demandante pero gratificante.
Être parent est un travail exigeant mais gratifiant.
El entrenamiento para el maratón fue extremadamente demandante.
L'entraînement pour le marathon était extrêmement éprouvant.
Une seule forme pour tous
Cet adjectif se termine par '-e', ce qui signifie qu'il reste le même que l'on parle d'un homme ou d'une femme (el jefe demandante / la jefa demandante).
N'utilisez pas 'demandoso'
Erreur : “Mi trabajo es muy demandoso.”
Correction : Mi trabajo es muy demandante.
difícil
dee-FEE-seel (Remember the stress is on the second 'i'!)diˈfi.sil

Exemples
Es un niño muy difícil en la escuela; siempre quiere salirse con la suya.
C'est un enfant très difficile à l'école ; il veut toujours avoir le dernier mot.
La negociación fue difícil porque ninguna parte quería ceder.
La négociation était délicate car aucune des parties ne voulait céder.
Décrire les Personnes
Lorsque vous décrivez un trait de personnalité permanent, vous utilisez le verbe ser : 'Ella es difícil' (C'est une personne difficile). En français, nous utilisons 'être' : 'Elle est difficile'.
selectivo
seh-lek-TEE-vohselekˈtiβo

Exemples
Él es muy selectivo con la comida que elige.
Il est très sélectif avec la nourriture qu'il choisit.
A veces tengo una memoria selectiva y olvido lo malo.
Parfois, j'ai une mémoire sélective et j'oublie les mauvaises choses.
La empresa tiene un proceso selectivo muy riguroso.
L'entreprise a un processus de sélection très rigoureux.
Accord en genre
Ce mot change sa terminaison en fonction de ce que vous décrivez. Utilisez 'selectivo' pour les noms masculins et 'selectiva' pour les noms féminins.
Utilisation de 'Ser'
Parce qu'être sélectif est généralement considéré comme un trait de personnalité, vous devez utiliser le verbe 'ser' (être) plutôt que 'estar'.
Confusion avec 'Sélection'
Erreur : “Un selectivo de libros.”
Correction : Une sélection de livres.
Exigeant vs. Demandante
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



