Inklingo

dificil

dee-FEE-seel (Remember the stress is on the second 'i'!)diˈfi.sil

dificil signifie difficile en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

difficile, ardu

Aussi : rude
Un petit personnage de livre d'histoires déterminé se tient devant une face de montagne gigantesque, rugueuse et incroyablement escarpée, symbolisant une tâche difficile.

📝 En Action

Aprender español no es difícil, pero requiere práctica.

A1

Apprendre l'espagnol n'est pas difficile, mais cela demande de la pratique.

Resolver este problema de matemáticas fue muy difícil.

A2

Résoudre ce problème de maths a été très ardu.

Tuvieron un viaje difícil debido a la tormenta.

A2

Ils ont eu un voyage difficile à cause de la tempête.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • situación difícilsituation difficile
  • pregunta difícilquestion difficile

exigeant, délicat

Aussi : têtu
Un personnage de livre d'histoires sévère et richement vêtu est assis dans un grand fauteuil, pointant agressivement un détail minuscule et insignifiant sur une surface, indiquant qu'il est exigeant. Un autre personnage semble stressé.

📝 En Action

Es un niño muy difícil en la escuela; siempre quiere salirse con la suya.

B1

C'est un enfant très difficile à l'école ; il veut toujours avoir le dernier mot.

La negociación fue difícil porque ninguna parte quería ceder.

B2

La négociation était délicate car aucune des parties ne voulait céder.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • persona difícilpersonne difficile
  • cliente difícilclient difficile

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "dificil" en espagnol :

arducompliquédélicatdifficileexigeantrudetêtu

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : dificil

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement la forme plurielle de 'difícil' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
dificultad(difficulté (nom))Nom
fácil(facile (antonyme))Adjectif
difícilmente(difficilement (adverbe))Adverbe
🎵 Rimes
fácildócil
📚 Étymologie

Ce mot vient directement du latin *difficilis*, formé en combinant *dis-* (signifiant 'séparé' ou 'non') et *facilis* (signifiant 'facile'). Sa signification originale était donc littéralement 'non facile'.

Première attestation : 13th century (in Spanish)

Cognats (Mots apparentés)

French: difficileItalian: difficile

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'difícil' change pour les noms masculins et féminins ?

Non. Comme 'difícil' se termine par la lettre 'l', il reste le même, que le nom soit masculin ('el libro difícil') ou féminin ('la tarea difícil'). Il ne change que pour le pluriel ('difíciles'). C'est différent du français où l'on ajoute un '-e' pour le féminin (ex: difficile/difficile, mais en espagnol, l'adjectif est invariable en genre).

Pourquoi le mot est-il parfois écrit sans accent ?

L'orthographe espagnole correcte est 'difícil' avec un accent sur le premier 'i'. Cet accent indique où tombe l'accent tonique lors de la prononciation du mot (dee-FEE-sil). L'écrire sans accent est une erreur courante, tout comme oublier l'accent sur 'examen' en français pourrait être une erreur orthographique.