Inklingo

Comment dire "cruel" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourcruelest cruelutilisez ce terme pour décrire une personne ou une action qui manifeste une méchanceté intentionnelle et le désir de faire souffrir.

cruel🔊B1

Utilisez ce terme pour décrire une personne ou une action qui manifeste une méchanceté intentionnelle et le désir de faire souffrir.

En savoir plus →
inhumano🔊B1

Ce mot convient pour décrire des actions ou des traitements qui causent une douleur ou une souffrance extrêmes, manquant de compassion ou de pitié.

En savoir plus →
brutal🔊B1

À utiliser pour qualifier une violence physique intense, sauvage, sans contrôle, souvent associée à une force excessive.

En savoir plus →
insensible🔊B1

Employez ce terme pour quelqu'un qui manque d'empathie ou de réaction face à la souffrance ou aux sentiments d'autrui.

En savoir plus →
bárbaroB2

Ce mot décrit une action d'une extrême sauvagerie, manquant de civilisation, souvent imprévisible et choquante.

En savoir plus →
tirano🔊B2

Utilisé pour décrire une personne qui exerce son pouvoir de manière autoritaire, oppressive et sans pitié envers ceux qu'elle contrôle.

En savoir plus →
French → espagnol

cruel

kroo-ELkɾuˈel

adjectifB1neutre
Utilisez ce terme pour décrire une personne ou une action qui manifeste une méchanceté intentionnelle et le désir de faire souffrir.
Illustration de livre d'histoires aux couleurs vives d'une personne donnant intentionnellement un coup de pied et détruisant un château de sable détaillé sur une plage ensoleillée.

Exemples

El dictador era conocido por sus métodos crueles.

Le dictateur était connu pour ses méthodes cruelles.

La vida a veces puede ser muy cruel e injusta.

La vie peut parfois être très dure et injuste.

Fue un comentario cruel que hirió sus sentimientos.

C'était un commentaire cruel qui l'a blessée.

Le genre est invariable

Contrairement à de nombreux adjectifs espagnols, 'cruel' est identique pour les noms masculins et féminins. Vous dites 'el hombre cruel' (l'homme cruel) et 'la mujer cruel' (la femme cruelle). En français, l'adjectif s'accorde généralement en genre (ex: cruel/cruelle), mais en espagnol, il reste 'cruel' pour les deux.

Oublier le pluriel

Erreur :Los jefes cruel.

Correction : Le pluriel correct est 'crueles' : Los jefes crueles. Les adjectifs se terminant par une consonne ajoutent '-es' pour devenir pluriels, tout comme en français (ex: cruel devient cruels).

inhumano

een-oo-MAH-nohin.uˈma.no

adjectifB1neutre
Ce mot convient pour décrire des actions ou des traitements qui causent une douleur ou une souffrance extrêmes, manquant de compassion ou de pitié.
Un petit chiot triste assis seul sous la pluie tandis qu'une ombre de personne s'éloigne.

Exemples

El trato que recibieron los prisioneros fue inhumano.

Le traitement que les prisonniers ont reçu était inhumain.

Es inhumano abandonar a una mascota en la calle.

Il est cruel d'abandonner un animal de compagnie dans la rue.

Sus palabras mostraron una frialdad casi inhumana.

Ses paroles ont montré une froideur presque inhumaine.

Accord en genre

Ce mot se termine par -o, il devient donc 'inhumana' si la chose ou la personne que vous décrivez est féminine, comme 'una acción inhumana' (une action cruelle). En français, l'adjectif s'accorde aussi en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie.

Placement avec les noms

Généralement, on place 'inhumano' après le nom qu'il décrit pour souligner la qualité de l'action ou de la personne. En français, l'adjectif se place souvent après le nom, mais il existe des exceptions.

L'utiliser pour 'non-humain'

Erreur :Un robot es inhumano.

Correction : Un robot no es humano (cela signifie que c'est une machine). 'Inhumano' implique qu'il est cruel. En français, on dirait 'un robot n'est pas humain' pour indiquer qu'il s'agit d'une machine, et 'inhumain' pour décrire un comportement cruel.

brutal

broo-TAHLbɾuˈtal

adjectifB1neutre
À utiliser pour qualifier une violence physique intense, sauvage, sans contrôle, souvent associée à une force excessive.
Une vague océanique bleue massive et stylisée s'écrase violemment contre un rocher gris solitaire et accidenté, illustrant une force brute et rugueuse.

Exemples

La policía usó una fuerza brutal contra los manifestantes.

La police a utilisé une force brutale contre les manifestants.

El invierno en Siberia es brutal, con temperaturas bajo cero.

L'hiver en Sibérie est rude (brutal), avec des températures négatives.

Placement de l'adjectif

Comme beaucoup d'adjectifs espagnols qui décrivent une qualité permanente, 'brutal' se place généralement après le nom qu'il décrit (ex: 'un calor brutal'). En français, l'adjectif se place souvent avant le nom (ex: 'une chaleur intense'), mais ici, la structure espagnole est plus proche de l'adjectif épithète en français.

insensible

een-sen-SEE-blehin.senˈsi.βle

adjectifB1neutre
Employez ce terme pour quelqu'un qui manque d'empathie ou de réaction face à la souffrance ou aux sentiments d'autrui.
Une personne passe devant un enfant qui pleure sans le regarder ni s'arrêter.

Exemples

No seas tan insensible con el dolor de tu hermano.

Ne sois pas si insensible à la douleur de ton frère.

Parece un hombre frío e insensible, pero en realidad es tímido.

Il semble être un homme froid et sans cœur, mais il est en réalité timide.

Es una respuesta muy insensible para alguien en su situación.

C'est une réponse très cruelle pour quelqu'un dans leur situation.

Une seule forme pour tous

Ce mot se termine par 'e', il reste donc le même pour les hommes et les femmes. On dit 'él es insensible' et 'ella es insensible.'

Caractère vs. Comportement

Utilisez 'ser' pour décrire la personnalité générale de quelqu'un, mais utilisez 'estar' si vous voulez dire que quelqu'un agit de manière insensible à un moment précis.

Attention aux faux amis

Erreur :Utiliser 'insensible' pour signifier 'qui n'a pas de sens' (comme en anglais 'makes no sense').

Correction : Utilisez 'insensato' ou 'sin sentido' si vous voulez dire que quelque chose est stupide ou illogique. 'Insensible' concerne les sentiments, pas la logique.

bárbaro

adjectifB2neutre
Ce mot décrit une action d'une extrême sauvagerie, manquant de civilisation, souvent imprévisible et choquante.

Exemples

Fue un ataque bárbaro contra civiles.

Ce fut une attaque barbare contre des civils.

tirano

tee-RAH-nohtiˈɾano

adjectifB2neutre
Utilisé pour décrire une personne qui exerce son pouvoir de manière autoritaire, oppressive et sans pitié envers ceux qu'elle contrôle.
Un gros oiseau en colère prenant toute la nourriture de plus petits oiseaux tristes.

Exemples

Es un jefe tirano que nunca escucha a sus empleados.

C'est un patron autoritaire qui n'écoute jamais ses employés.

A veces mi hermano mayor se pone un poco tirano conmigo.

Parfois, mon frère aîné devient un peu autoritaire avec moi.

No soporto sus actitudes tiranas en el grupo de trabajo.

Je ne supporte pas ses attitudes autoritaires dans le groupe de travail.

Accord de l'adjectif

N'oubliez pas que si vous décrivez une femme ou un objet féminin, le mot doit changer en 'tirana'. Par exemple : 'una jefa tirana'.

Confusion entre « cruel » et « inhumano »

Les apprenants confondent souvent 'cruel' et 'inhumano'. Rappelez-vous que 'cruel' insiste sur la méchanceté délibérée, tandis qu''inhumano' souligne la gravité de la souffrance infligée et le manque de compassion.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.