Inklingo

importó

importait?quand quelque chose était significatif ou important pour quelqu'un
Aussi :minder?used in the negative (no le importó) to mean someone didn't mind

eem-por-TOH

/im.poɾˈto/
VerbeA2regular ar
neutral
Un petit enfant tenant soigneusement une fleur flétrie avec beaucoup de préoccupation et de soin.

L'enfant montre que la fleur comptait, représentant l'importance de quelque chose de petit.

importó(Verbe)

A2regular ar

importait

?

quand quelque chose était significatif ou important pour quelqu'un

Aussi :

minder

?

used in the negative (no le importó) to mean someone didn't mind

📝 En Action

A él no le importó el resultado del partido.

A2

Le résultat du match ne lui importait pas.

Tu opinión me importó mucho en aquel momento.

B1

Ton opinion m'importait beaucoup à ce moment-là.

Connexions de Mots

Synonymes

  • interesó (intéressait)

Antonymes

Collocations Courantes

  • No le importó nadaÇa ne lui importait rien du tout
  • Me importó un bledoJe m'en fichais complètement (familier)

💡 Points de grammaire

Utilisation du passé simple

Cette forme spécifique 'importó' est utilisée pour parler d'un moment précis dans le passé où quelque chose était important ou significatif.

La structure 'À moi'

Comme le verbe 'gustar', ce verbe a souvent besoin d'un petit mot comme 'me', 'te', ou 'le' pour indiquer À QUI cela importait (ex: 'Le importó' = Cela lui importait à lui/elle).

❌ Erreurs Courantes

N'oubliez pas l'accent !

Erreur :Utiliser 'importo' au lieu de 'importó'.

Correction : Utilisez 'importó' (avec l'accent) pour 'cela importait' au passé. 'Importo' (sans accent) signifie 'j'importe' au présent.

⭐ Conseils d''utilisation

Exprimer l'indifférence

Pour dire que quelqu'un s'en fichait dans le passé, mettez simplement 'no' devant : 'No le importó'.

Un grand cargo transportant des conteneurs colorés à travers l'océan.

Un navire transportant des marchandises à travers la mer illustre comment les articles sont importés d'autres pays.

importó(Verbe)

B1regular ar

a importé

?

faire entrer des marchandises dans un pays depuis l'étranger

Aussi :

📝 En Action

La empresa importó café de Colombia.

B1

L'entreprise a importé du café de Colombie.

La cuenta de la cena importó cincuenta euros.

B2

L'addition du dîner s'élevait à cinquante euros.

Connexions de Mots

Synonymes

  • compró (a acheté)
  • ascendió a (s'est élevé à / a totalisé)

Antonymes

  • exportó (a exporté)

Collocations Courantes

  • importó bienesa importé des biens
  • importó la suma des'élevait à la somme de

💡 Points de grammaire

Contexte commercial

Dans ce contexte, 'importó' fonctionne comme un verbe d'action standard. Il décrit ce qu'un pays ou une entreprise a fait avec des marchandises dans le passé.

⭐ Conseils d''utilisation

Questions d'argent

Lorsqu'il est utilisé avec des prix, 'importó' est une manière légèrement plus formelle de dire 'le total était' ou 'cela revenait à'.

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesimportaran
yoimportara
importaras
vosotrosimportarais
nosotrosimportáramos
él/ella/ustedimportara

present

ellos/ellas/ustedesimporten
yoimporte
importes
vosotrosimportéis
nosotrosimportemos
él/ella/ustedimporte

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesimportaron
yoimporté
importaste
vosotrosimportasteis
nosotrosimportamos
él/ella/ustedimportó

imperfect

ellos/ellas/ustedesimportaban
yoimportaba
importabas
vosotrosimportabais
nosotrosimportábamos
él/ella/ustedimportaba

present

ellos/ellas/ustedesimportan
yoimporto
importas
vosotrosimportáis
nosotrosimportamos
él/ella/ustedimporta

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : importó

Question 1 sur 2

Quelle phrase signifie 'L'addition s'élevait à 20 dollars' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'importó' concerne toujours le passé ?

Oui ! L'accent sur le dernier 'o' signale le temps du 'prétérit', que nous utilisons pour les actions terminées dans le passé.

Est-ce que 'importó' peut signifier 'il comptait' ?

Il se réfère généralement à un objet ou une situation qui importait (cela importait). Si vous voulez dire 'il était important pour moi', vous diriez 'Él me importó'.