insulina
“insulina” signifie “insuline” en espagnol (hormone médicale/biologique).
insuline

📝 En Action
Mi abuelo necesita una inyección de insulina todos los días.
A2Mon grand-père a besoin d'une injection d'insuline tous les jours.
El páncreas es el órgano encargado de producir la insulina.
B1Le pancréas est l'organe responsable de la production d'insuline.
Tener mucha azúcar en la sangre afecta cómo funciona la insulina.
B1Avoir beaucoup de sucre dans le sang affecte le fonctionnement de l'insuline.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "insulina" en espagnol :
insuline→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : insulina
Question 1 sur 3
Quel article faut-il utiliser avec 'insulina' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'insula' (île). Elle a été nommée ainsi car l'hormone est produite dans les 'îlots de Langerhans' du pancréas.
Première attestation : Early 20th century (coined after the hormone's discovery).
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
L'orthographe de 'insulina' est-elle la même dans tous les pays hispanophones ?
Oui, 'insulina' est l'orthographe standard dans toute l'Espagne et en Amérique latine.
Dois-je mettre une majuscule à 'insulina' ?
Non, comme en français, c'est un nom commun et il ne doit être mis en majuscule qu'en début de phrase.
Quel est le verbe le plus courant pour parler d'insuline ?
Les verbes les plus courants sont 'producir' (produire), 'necesitar' (avoir besoin de) et 'inyectarse' (s'injecter).