Inklingo

medicina

médicament?une substance ou un produit pharmaceutique utilisé pour traiter une maladie,médicament?un traitement ou un produit pharmaceutique spécifique
Aussi :pilule?as in 'take your medicine',remède?a treatment for a minor ailment

meh-dee-SEE-nah

/meðiˈsina/
NomfA1
neutral
Une petite bouteille en verre transparente remplie d'un médicament liquide rouge vif, à côté d'une petite cuillère doseuse.

Medicina en tant que substance physique, comme ce médicament liquide utilisé pour traiter une maladie.

medicina(Nom)

fA1

médicament

?

une substance ou un produit pharmaceutique utilisé pour traiter une maladie

,

médicament

?

un traitement ou un produit pharmaceutique spécifique

Aussi :

pilule

?

as in 'take your medicine'

,

remède

?

a treatment for a minor ailment

📝 En Action

Necesitas tomar esta medicina dos veces al día.

A1

Vous devez prendre ce médicament deux fois par jour.

¿Dónde puedo comprar la medicina para el dolor de cabeza?

A1

Où puis-je acheter le médicament pour le mal de tête ?

Esta medicina tiene un sabor muy amargo.

A2

Ce médicament a un goût très amer.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • tomar medicinaprendre un médicament
  • receta de medicinaordonnance médicale

💡 Points de grammaire

Attention au genre

Rappelez-vous que 'medicina' est toujours féminin en espagnol, vous devez donc utiliser 'la' (la medicina) et les adjectifs féminins (medicina buena).

❌ Erreurs Courantes

Utiliser le mauvais synonyme

Erreur :Utiliser 'doctor' au lieu de 'medicina' pour désigner un produit pharmaceutique. ('Necesito un doctor para la tos' au lieu de 'una medicina para la tos')

Correction : Utilisez 'medicamento' ou 'medicina' pour la substance, et 'médico' ou 'doctor' pour la personne.

⭐ Conseils d''utilisation

En vente libre

Pour demander un médicament qui ne nécessite pas d'ordonnance, vous pouvez utiliser l'expression 'medicina sin receta' (médicament sans ordonnance).

Un stéthoscope argenté et noir soigneusement enroulé sur un fond bleu clair et lisse.

Medicina fait référence à la science et à la pratique de la guérison, souvent symbolisées par des outils comme un stéthoscope.

medicina(Nom)

fA2

médecine

?

la science ou la pratique de la guérison

Aussi :

études médicales

?

the college degree or field of study

📝 En Action

Estudiar medicina es una carrera muy exigente.

A2

Étudier la médecine est une carrière très exigeante.

La medicina ha avanzado mucho en los últimos diez años.

B1

La science médicale a beaucoup progressé au cours des dix dernières années.

Él dejó la ingeniería para entrar en la facultad de medicina.

B1

Il a quitté l'ingénierie pour s'inscrire à la faculté de médecine.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ciencias médicas (sciences médicales)

Collocations Courantes

  • facultad de medicinafaculté de médecine
  • práctica de la medicinapratique de la médecine

💡 Points de grammaire

Utilisation de l'article défini

Lorsqu'on parle du domaine d'études en général, l'espagnol utilise généralement 'la' devant 'medicina' ('La medicina es importante'). C'est similaire à l'usage du français avec 'La médecine est importante'.

⭐ Conseils d''utilisation

Faire référence au professionnel

Pour parler de la personne qui pratique la médecine, utilisez 'médico' (médecin homme) ou 'médica' (médecin femme), et non 'medicina'.

Un personnage de dessin animé souriant cousant soigneusement une grande fissure sur un cœur rouge stylisé à l'aide d'une aiguille et d'un fil jaune vif.

Lorsqu'elle est utilisée métaphoriquement, 'medicina' peut signifier un remède, ou quelque chose qui répare un problème, même non physique.

medicina(Nom)

fB1

remède

?

quelque chose qui guérit ou répare un problème (souvent non physique)

Aussi :

solution

?

figurative cure for a social/emotional issue

,

remède/guérison

?

general term for healing

📝 En Action

Dicen que el tiempo es la mejor medicina para un corazón roto.

B1

On dit que le temps est le meilleur remède pour un cœur brisé.

Para él, viajar es su medicina contra el estrés.

B2

Pour lui, voyager est son remède contre le stress.

La abuela preparó una medicina casera con miel y limón para el resfriado.

B1

Grand-mère a préparé un remède maison avec du miel et du citron pour le rhume.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • medicina alternativamédecine alternative
  • medicina naturalremède naturel

⭐ Conseils d''utilisation

Usage figuré

Ce sens est souvent utilisé au sens figuré, liant quelque chose d'agréable ou de calmant (comme la musique ou le repos) à l'idée de guérir un mal mental ou émotionnel.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : medicina

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'medicina' pour désigner la **profession ou le domaine d'études** ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

médico(médecin / médical (adjectif)) - Nom / Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'medicina' et 'medicamento' ?

'Medicina' est un terme un peu plus large. Il peut signifier 'le médicament' (comme 'medicamento'), 'le domaine d'études,' ou 'le concept de guérison.' 'Medicamento' signifie spécifiquement le produit pharmaceutique ou le médicament que l'on prend (comme 'médicament'). Ils sont souvent interchangeables lorsqu'on parle de pilules ou de médicaments liquides.

Le mot 'medicina' est-il utilisé de la même manière que le mot français 'médecine' lorsqu'on parle d'un médecin ?

Non. En espagnol, vous devez utiliser 'médico' (ou 'doctor') pour la personne qui pratique la médecine. Vous ne pouvez pas dire 'Voy a ver la medicina' (Je vais voir la médecine) ; vous devez dire 'Voy a ver al médico/doctor.'