lago
lah-goh
/ˈla.ɣo/
📝 En Action
El lago Titicaca es muy famoso.
A1Le lac Titicaca est très célèbre.
Fuimos a nadar en un lago de montaña.
A2Nous sommes allés nager dans un lac de montagne.
Este lago es tan profundo que no se ve el fondo.
B1Ce lac est si profond qu'on ne voit pas le fond.
💡 Points de grammaire
Règle de genre
En espagnol, 'lago' est toujours masculin, vous devez donc utiliser l'article masculin 'el' (le) ou 'un' (un/une) devant lui : 'el lago'. C'est similaire au français où 'lac' est masculin ('le lac').
❌ Erreurs Courantes
Confondre la taille
Erreur : “Usar 'lago' para un cuerpo de agua muy pequeño.”
Correction : Utilisez 'estanque' ou 'laguna' pour les très petits plans d'eau, comme un étang. 'Lago' implique généralement une grande étendue d'eau naturelle, comme le 'lac' en français.
⭐ Conseils d''utilisation
Décrire les lacs
Les adjectifs courants utilisés avec 'lago' incluent 'profundo' (profond), 'claro' (clair) et 'cristalino' (cristallin). Ces adjectifs s'accordent en genre et en nombre, tout comme en français (ex: 'le lac profond').
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : lago
Question 1 sur 1
Quel mot utilise-t-on généralement pour un très petit plan d'eau artificiel dans un parc ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'lago' est masculin ou féminin ?
'Lago' est un nom masculin. Vous devez utiliser 'el' (el lago) ou 'un' (un lago) avec lui, tout comme 'le lac' en français.
Quelle est la différence entre 'lago' et 'río' ?
Un 'lago' est une étendue d'eau entourée de terre (un lac), tandis qu'un 'río' est un long cours d'eau qui coule (une rivière). C'est la même distinction qu'entre 'lac' et 'fleuve/rivière' en français.