estanque
es-TAHN-kay
/esˈtaŋke/
📝 En Action
Los niños tiran pan a los patos en el estanque.
A1Les enfants jettent du pain aux canards dans l'étang.
Mi abuelo tiene un pequeño estanque con peces de colores.
A2Mon grand-père a un petit étang avec des poissons rouges.
El agua del estanque está muy limpia este año.
B1L'eau du réservoir est très propre cette année.
💡 Points de grammaire
Nom masculin se terminant par -e
Bien que de nombreux mots se terminant par -e puissent prêter à confusion, 'estanque' est masculin. Utilisez toujours 'el' ou 'un' avec ce mot.
❌ Erreurs Courantes
Ne pas confondre avec 'Estanco'
Erreur : “Utiliser 'estanque' pour signifier un bureau de tabac.”
Correction : En Espagne, un bureau de tabac est un 'estanco'. Un 'estanque' est uniquement pour l'eau !
⭐ Conseils d''utilisation
Eau Stagnante Uniquement
Utilisez ce mot spécifiquement pour l'eau qui ne coule pas. Si l'eau est en mouvement, comme dans un ruisseau, utilisez 'arroyo' ou 'río'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : estanque
Question 1 sur 1
Quelle est la principale différence entre un 'río' et un 'estanque' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Un 'estanque' est-il toujours artificiel ?
Pas nécessairement, bien que cela se réfère souvent à des étangs décoratifs ou fonctionnels dans les parcs et jardins. Cela peut aussi décrire de petites étendues d'eau stagnante naturelles.
Quelle est la différence entre 'lago' et 'estanque' ?
La taille est le facteur principal. Un 'lago' (lac) est beaucoup plus grand, tandis qu'un 'estanque' est suffisamment petit pour que l'on puisse généralement voir à travers facilement.