Inklingo

tanque

réservoir?contenant pour liquide ou gaz
Aussi :cuve?large water storage,citerne?water storage

TAHN-keh

/ˈtaŋke/
NommA2
neutralMexico
Un grand réservoir de stockage d'eau cylindrique simple de couleur bleue, posé sur quatre pieds métalliques sur un ciel bleu clair.

Tanque désignant un contenant pour stocker un liquide.

tanque(Nom)

mA2

réservoir

?

contenant pour liquide ou gaz

Aussi :

cuve

?

large water storage

,

citerne

?

water storage

📝 En Action

Necesito parar para llenar el tanque de gasolina.

A2

Je dois m'arrêter pour faire le plein du réservoir d'essence.

Revisamos el nivel del agua en el tanque.

B1

Nous avons vérifié le niveau d'eau dans la cuve.

Connexions de Mots

Synonymes

  • depósito (dépôt/contenant)
  • cisterna (citerne)

Collocations Courantes

  • tanque de combustibleréservoir de carburant
  • tanque de aguaréservoir d'eau

⭐ Conseils d''utilisation

Indices contextuels

Dans les conversations sur les voitures, 'el tanque' signifie presque toujours le réservoir de carburant. Dans les maisons, cela fait souvent référence au chauffe-eau ou à un grand conteneur de stockage.

Un char militaire blindé simple de couleur verte avec un long canon, assis dans un champ d'herbe courte.

Tanque désignant un véhicule militaire blindé.

tanque(Nom)

mB1

char

?

véhicule militaire blindé

📝 En Action

El tanque blindado avanzó por el campo.

B1

Le char blindé a avancé à travers le champ.

La película mostraba un combate entre varios tanques.

B2

Le film montrait une bataille entre plusieurs chars.

Connexions de Mots

Synonymes

  • blindado (véhicule blindé)

Collocations Courantes

  • tanque de guerrachar de guerre

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : tanque

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'tanque' dans son sens militaire ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Puis-je utiliser 'tanquear' au lieu de 'llenar el tanque' ?

Oui, dans de nombreux pays d'Amérique latine, le verbe 'tanquear' est couramment utilisé comme un moyen plus rapide de dire 'remplir le réservoir d'essence' ou 'faire le plein'. En Espagne, vous utiliseriez plutôt 'llenar el depósito' ou 'llenar el tanque'.