máxima
“máxima” signifie “maximum” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
maximum, plus grand possible
Aussi : sommet
📝 En Action
La velocidad máxima permitida en esta carretera es 100 km/h.
A2La vitesse maximale autorisée sur cette route est de 100 km/h.
Necesitamos la máxima atención para resolver este problema.
B1Nous avons besoin de la plus grande attention possible pour résoudre ce problème.
El equipo mostró una calidad máxima en la final.
B2L'équipe a montré une qualité supérieure lors de la finale.
maximum
Aussi : maximum (température), limite
📝 En Action
La máxima de hoy en Madrid fue de 35 grados Celsius.
B1La maximale d'aujourd'hui à Madrid était de 35 degrés Celsius.
Debemos operar dentro de la máxima establecida por el reglamento.
B2Nous devons opérer dans la limite maximale établie par le règlement.
maxime, adage
Aussi : précepte
📝 En Action
Una de sus máximas en la vida era tratar a todos con respeto.
C1L'une de ses maximes dans la vie était de traiter tout le monde avec respect.
El libro está lleno de máximas filosóficas sobre la virtud.
C2Le livre est rempli de maximes philosophiques sur la vertu.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "máxima" en espagnol :
adage→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : máxima
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'máxima' comme nom signifiant 'un principe' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du latin *maximus*, signifiant 'le plus grand' ou 'le plus vaste'. Il est entré en espagnol en conservant cette idée centrale du plus haut degré ou de la limite la plus élevée.
Première attestation : Medieval Spanish period, derived from Classical Latin.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Comment savoir si 'máxima' est un adjectif ou un nom ?
S'il décrit un autre nom féminin (comme 'velocidad' ou 'capacidad'), c'est l'adjectif (ex: 'la máxima velocidad'). S'il est seul, généralement précédé de 'la', et fait référence à une température, une limite ou une règle personnelle, c'est le nom (ex: 'la máxima fue 30 grados').
'Máxima' est-il toujours l'opposé de 'mínima' ?
Oui, dans le contexte des limites, des degrés ou des températures, 'máxima' (le point le plus haut) est toujours l'opposé direct de 'mínima' (le point le plus bas).


