neoyorquino
“neoyorquino” signifie “New-yorkais” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
New-yorkais
Aussi : New-Yorkais
📝 En Action
Me encanta el ritmo neoyorquino, siempre hay algo que hacer.
A2J'adore le rythme new-yorkais ; il y a toujours quelque chose à faire.
La arquitectura neoyorquina es famosa en todo el mundo.
B1L'architecture new-yorkaise est célèbre dans le monde entier.
Estamos buscando un restaurante con un estilo neoyorquino auténtico.
B2Nous cherchons un restaurant avec un style new-yorkais authentique.
New-Yorkais

📝 En Action
Un neoyorquino me ayudó a encontrar la estación de metro.
A2Un New-Yorkais m'a aidé à trouver la station de métro.
Las neoyorquinas suelen caminar muy rápido por la calle.
B1Les New-Yorkaises ont tendance à marcher très vite dans la rue.
Él se considera un neoyorquino de pura cepa.
C1Il se considère comme un vrai New-Yorkais.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "neoyorquino" en espagnol :
new-yorkais→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : neoyorquino
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'Une rue de New York' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Dérivé du nom espagnol de la ville, 'Nueva York', combiné avec le suffixe '-ino', qui sert à indiquer l'origine ou l'appartenance.
Première attestation : 19th century
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je l'écrire avec un 'k' ?
Oui, 'neoyorkino' est une orthographe alternative reconnue, mais 'neoyorquino' est la version la plus traditionnelle et la plus largement acceptée en espagnol standard.
S'applique-t-il à tout l'État de New York ?
Techniquement oui, mais en pratique, si quelqu'un dit qu'il est 'neoyorquino', il veut presque certainement dire qu'il vient de la ville de New York.
Quel est le féminin ?
La forme féminine est 'neoyorquina'. Vous l'utilisez pour les femmes ou les objets féminins comme 'una pizza' ou 'una ciudad'.

