Inklingo

oh

oh?Exprimant la surprise, la réalisation, etc.
Aussi :o?Sometimes spelled this way, but 'oh' is standard for the exclamation.

o

/o/
neutral
Une personne avec les yeux écarquillés et la bouche ouverte, montrant un air de surprise et de compréhension soudaine.

📝 En Action

¡Oh, qué sorpresa verte aquí!

A1

Oh, quelle surprise de te voir ici !

Oh, ahora entiendo por qué no funcionaba.

A2

Oh, maintenant je comprends pourquoi ça ne marchait pas.

Oh, lo siento mucho por tu pérdida.

B1

Oh, je suis vraiment désolé(e) pour ta perte.

Oh... pensaba que vendrías a la fiesta.

A2

Oh... je pensais que tu venais à la fête.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • ¡Oh, Dios mío!Oh mon Dieu !
  • ¡Oh, no!Oh non !
  • ¡Oh, sí!Oh oui !

💡 Points de grammaire

Toujours entre des points d'exclamation

Quand vous écrivez 'oh' pour montrer une émotion forte, il est presque toujours entouré de points d'exclamation d'ouverture et de fermeture : ¡Oh !

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'oh' avec 'o'

Erreur :Quiero té oh café.

Correction : Quiero té o café. Le mot 'o' sans 'h' signifie 'ou' (la conjonction de choix). Le mot 'oh' avec un 'h' est le son de la surprise.

⭐ Conseils d''utilisation

Le ton fait tout

La signification de 'oh' change complètement avec votre ton de voix. Un '¡Oh !' joyeux et aigu est pour un cadeau. Un 'Oh...' bas et lent est pour une mauvaise nouvelle. Entraînez-vous à le dire de différentes manières !

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : oh

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'oh' pour exprimer une réalisation soudaine ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Mots qui riment avec oh

Questions Fréquemment Posées

Y a-t-il une différence entre '¡oh !' et '¡ah !' en espagnol ?

Oui, ils sont très similaires ! '¡Oh !' est souvent pour une nouvelle surprise ou une réalisation ('Oh, tu es là !'). '¡Ah !' est plus pour la compréhension, la reconnaissance ou le souvenir de quelque chose que vous saviez déjà ('Ah, je me souviens maintenant !'). La différence est minime, et parfois vous pouvez utiliser l'un ou l'autre.

Ai-je toujours besoin des points d'exclamation (¡...!) autour de 'oh' ?

À l'écrit, oui, c'est la manière correcte de montrer que c'est un sentiment fort et soudain. Lorsque vous le voyez écrit comme 'Oh,...' avec une virgule ou des points, cela montre généralement un sentiment plus lent et moins énergique, comme la déception ou la tristesse.