Inklingo

vaya

BA-yahˈba.ʝa

Ouah !, Oh là là !

Aussi : Dis donc, Eh bien...
InterjectionA2informal
Un enfant avec une expression d'émerveillement pur regardant un arc-en-ciel géant et vibrant.

📝 En Action

¡Vaya! No sabía que venías. ¡Qué sorpresa!

A2

Ouah ! Je ne savais pas que tu venais. Quelle surprise !

Me dijo que perdió las llaves otra vez. Vaya...

B1

Il m'a dit qu'il avait encore perdu les clés. Dis donc...

Vaya, vaya... con que esas tenemos.

B1

Eh bien, eh bien... c'est donc ça.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ¡Caramba! (Ouah ! / Zut !)
  • ¡Anda! (Ouah ! / Allons !)
  • ¡Ostras! (Ouah ! (Espagne, informel))

Quel(le)..., Un sacré...

B1informal
Une petite silhouette regardant une tour de blocs colorés ridiculement haute et instable.

📝 En Action

¡Vaya lío! Ahora tenemos que limpiar todo.

B1

Quel bazar ! Maintenant, nous devons tout nettoyer.

Tienes un vaya coche nuevo.

B1

Tu as une sacrée nouvelle voiture ! / Quelle nouvelle voiture tu as !

Me dio un vaya susto cuando saltó desde atrás de la puerta.

B2

Il m'a fait une sacrée peur quand il a sauté de derrière la porte.

Connexions de Mots

Synonymes

  • qué (quel/quelle (dans les exclamations, ex: ¡Qué lío!))
  • menudo (quel/quelle (ex: ¡Menudo lío!))

Collocations Courantes

  • vaya díaquelle journée
  • vaya sorpresaquelle surprise
  • vaya problemaquel problème
  • vaya líoquel bazar / quel gâchis

aille

Aussi : qu'il/elle/ça aille, (Vous) alliez
VerbeB1highly irregular ir
Un voyageur faisant signe d'adieu en s'engageant sur un chemin lumineux et invitant.
infinitiveir
gerundyendo
past Participleido

📝 En Action

Espero que todo vaya bien en tu viaje.

B1

J'espère que tout ira bien lors de ton voyage.

Cuando vaya a la tienda, compraré pan.

B1

Quand j'irai au magasin, j'achèterai du pain.

Vaya usted con cuidado, por favor.

A2

Allez prudemment, s'il vous plaît. (Ordre formel)

Quizás vaya al cine esta noche.

B2

Peut-être que j'irai au cinéma ce soir.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedva
yovoy
vas
ellos/ellas/ustedesvan
nosotrosvamos
vosotrosvais

imperfect

él/ella/ustediba
yoiba
ibas
ellos/ellas/ustedesiban
nosotrosíbamos
vosotrosibais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvaya
yovaya
vayas
ellos/ellas/ustedesvayan
nosotrosvayamos
vosotrosvayáis

imperfect

él/ella/ustedfuera
yofuera
fueras
ellos/ellas/ustedesfueran
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "vaya" en espagnol :

ailledis doncun sacré...

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vaya

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'vaya' pour ajouter une emphase à un nom, comme pour dire 'Quel(le)...' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin 'vadere', signifiant 'aller' ou 'marcher'. Les formes de 'vadere' et d'un autre verbe latin, 'ire', ont fusionné au fil du temps pour créer le verbe espagnol moderne, très irrégulier, 'ir'.

Première attestation : Forms related to 'vaya' appeared in early Spanish texts around the 10th century.

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: French: vaItalian: vada

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'vaya', 'valla' et 'baya' ?

Ils se prononcent exactement de la même manière mais ont des significations différentes ! 'Vaya' est le mot pour 'ouah !' ou une forme du verbe 'ir' (aller). Une 'valla' est une barrière ou un panneau publicitaire. Une 'baya' est un fruit (baie). C'est une erreur d'orthographe courante, alors soyez prudent !

Pourquoi dois-je utiliser 'vaya' au lieu de 'va' après 'espero que' ?

En espagnol, lorsque vous exprimez des espoirs, des doutes, des souhaits ou des ordres, vous devez souvent passer à un 'mode' spécial appelé le subjonctif. 'Vaya' est la forme du subjonctif de 'ir', tandis que 'va' est la forme régulière et factuelle. Ainsi, vous énoncez un fait avec 'Él va' (Il va), mais vous exprimez un espoir avec 'Espero que él vaya' (J'espère qu'il aille).

Puis-je dire 'vayas' ou 'vayan' ?

Oui ! Ce sont d'autres formes du verbe 'ir' dans ce même 'mode' spécial. Vous utilisez 'vayas' pour 'tú' (tu, informel), comme dans 'Quiero que tú vayas' (Je veux que tu ailles). Vous utilisez 'vayan' pour 'ustedes' (vous tous), comme dans 'Espero que ustedes vayan' (J'espère que vous irez tous).