Inklingo

oxígeno

ok-SEE-heh-no/okˈsi.xe.no/

oxígeno signifie oxygène en espagnol (élément chimique essentiel à la vie).

oxygène

Aussi : air
NommA1
Une illustration en gros plan d'une feuille vert vif sur une tige, avec de petites bulles bleu clair flottant vers le haut de sa surface, symbolisant la libération d'oxygène.

📝 En Action

Necesitamos oxígeno para poder respirar y vivir.

A1

Nous avons besoin d'oxygène pour pouvoir respirer et vivre.

El buceador llevaba un tanque lleno de oxígeno comprimido.

A2

Le plongeur portait une bouteille pleine d'oxygène comprimé.

Después de tanto encierro, salir al campo fue como recibir una dosis de oxígeno.

B1

Après avoir été enfermé si longtemps, sortir à la campagne était comme recevoir une dose d'oxygène (une bouffée d'air frais).

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • falta de oxígenomanque d'oxygène
  • tanque de oxígenobouteille d'oxygène
  • oxígeno líquidooxygène liquide

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "oxígeno" en espagnol :

airoxygène

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : oxígeno

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'oxígeno' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
oxigenar(oxygéner (ajouter de l'oxygène))Verbe
oxigenación(oxygénation (le processus d'ajout d'oxygène))Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot vient du français, qui a été inventé à la fin du XVIIIe siècle à partir de deux racines grecques : *oxys* (signifiant 'acide' ou 'piquant') et *-genes* (signifiant 'producteur'). Le nom a été donné parce que les scientifiques pensaient initialement que cet élément était essentiel pour créer les acides.

Première attestation : 18th century (in its modern chemical context)

Cognats (Mots apparentés)

English: oxygenFrench: oxygènePortuguese: oxigênio

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'oxígeno' est lié à 'ácido' (acide) ?

Oui, historiquement ! Le mot 'oxígeno' a été créé à partir de racines grecques signifiant 'formateur d'acide' car les scientifiques pensaient initialement qu'il était nécessaire à tous les acides. Nous savons maintenant que ce n'est pas le cas, mais le nom est resté.

Comment puis-je me souvenir du genre de 'oxígeno' ?

Puisque 'oxígeno' se termine par -o, il suit le modèle espagnol le plus courant : il est masculin (el oxígeno). Cette règle s'applique à presque tous les éléments chimiques, tout comme en français ('l'oxygène' est masculin).