Inklingo

oírlo

oh-EER-lohoˈiɾlo

oírlo signifie l'entendre en espagnol (se référant à un nom masculin ou un concept abstrait (ex: 'le bruit', 'le message')).

l'entendre

Aussi : l'entendre (lui), l'écouter
A2irregular ir
Une illustration simple de livre d'images d'un enfant se penchant attentivement pour écouter, se concentrant sur les ondes sonores émanant clairement d'un grand objet coloré comme une radio vintage.
infinitiveoír
gerundoyendo
past Participleoído

📝 En Action

Necesitas **oírlo** para entender la situación.

A2

Tu dois l'entendre (la déclaration/le rapport) pour comprendre la situation.

No pude **oírlo** bien por el viento.

A2

Je n'ai pas bien pu l'entendre à cause du vent.

Vamos a **oírlo** otra vez, quizás perdimos algo.

B1

Nous allons l'écouter à nouveau, peut-être que nous avons manqué quelque chose.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • poder oírlopouvoir l'entendre
  • querer oírlovouloir l'entendre

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedoye
yooigo
oyes
ellos/ellas/ustedesoyen
nosotrosoímos
vosotrosoís

imperfect

él/ella/ustedoía
yooía
oías
ellos/ellas/ustedesoían
nosotrosoíamos
vosotrosoíais

preterite

él/ella/ustedoyó
yo
oíste
ellos/ellas/ustedesoyeron
nosotrosoímos
vosotrosoísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedoiga
yooiga
oigas
ellos/ellas/ustedesoigan
nosotrosoigamos
vosotrosoigáis

imperfect

él/ella/ustedoyera/oyese
yooyera/oyese
oyeras/oyeses
ellos/ellas/ustedesoyeran/oyesen
nosotrosoyéramos/oyésemos
vosotrosoyerais/oyeseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : oírlo

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'oírlo' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
oír(entendre)Verbe
oído(oreille ; ouïe (sens))Nom
oírla(l'entendre (féminin))
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot est une combinaison du verbe irrégulier *oír* (du latin *audīre*, signifiant 'entendre') et du pronom objet direct *lo* (du latin *illum*, signifiant 'cela/lui'). La forme combinée est courante dans toutes les langues romanes.

Première attestation : The verb *oír* dates back to early Old Spanish, while the combined form follows standard grammatical rules established early in the language's development.

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: ouvi-loItalian: sentirlo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'oírlo' a-t-il un accent ?

L'accent est ajouté à 'oírlo' pour maintenir l'accentuation naturelle du verbe original 'oír'. Sans l'accent, l'accent tonique tomberait sur le 'o' de 'lo', changeant ainsi la prononciation du mot.

Quand dois-je utiliser 'oírlo' au lieu de 'oírla' ?

Vous utilisez 'oírlo' lorsque la chose que vous entendez est un nom masculin singulier (comme *el sonido* - le son). Vous utilisez 'oírla' lorsque la chose que vous entendez est un nom féminin singulier (comme *la voz* - la voix).