oírlo
“oírlo” signifie “l'entendre” en espagnol (se référant à un nom masculin ou un concept abstrait (ex: 'le bruit', 'le message')).

📝 En Action
Necesitas **oírlo** para entender la situación.
A2Tu dois l'entendre (la déclaration/le rapport) pour comprendre la situation.
No pude **oírlo** bien por el viento.
A2Je n'ai pas bien pu l'entendre à cause du vent.
Vamos a **oírlo** otra vez, quizás perdimos algo.
B1Nous allons l'écouter à nouveau, peut-être que nous avons manqué quelque chose.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : oírlo
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'oírlo' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot est une combinaison du verbe irrégulier *oír* (du latin *audīre*, signifiant 'entendre') et du pronom objet direct *lo* (du latin *illum*, signifiant 'cela/lui'). La forme combinée est courante dans toutes les langues romanes.
Première attestation : The verb *oír* dates back to early Old Spanish, while the combined form follows standard grammatical rules established early in the language's development.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'oírlo' a-t-il un accent ?
L'accent est ajouté à 'oírlo' pour maintenir l'accentuation naturelle du verbe original 'oír'. Sans l'accent, l'accent tonique tomberait sur le 'o' de 'lo', changeant ainsi la prononciation du mot.
Quand dois-je utiliser 'oírlo' au lieu de 'oírla' ?
Vous utilisez 'oírlo' lorsque la chose que vous entendez est un nom masculin singulier (comme *el sonido* - le son). Vous utilisez 'oírla' lorsque la chose que vous entendez est un nom féminin singulier (comme *la voz* - la voix).