Inklingo

pública

public?ouvert à tous ; lié à la communauté,d'État?lié au gouvernement ou à l'État
Aussi :commun?generally known

POO-bleek-ah

/ˈpu.bli.ka/
neutral
Une scène de parc lumineuse et ensoleillée montrant plusieurs personnes diverses assises ensemble sur un long banc en bois, illustrant un espace public.

Montrer un espace partagé, comme un banc de parc, illustre le concept de pública (public).

pública(Adjectif)

fA1

public

?

ouvert à tous ; lié à la communauté

,

d'État

?

lié au gouvernement ou à l'État

Aussi :

commun

?

generally known

📝 En Action

La biblioteca pública abre a las nueve.

A1

La bibliothèque publique ouvre à neuf heures.

La opinión pública está dividida sobre el tema.

B1

L'opinion publique est divisée sur le sujet.

Ella trabaja en la administración pública.

B2

Il travaille dans l'administration publique (pour le gouvernement).

Connexions de Mots

Synonymes

  • comunal (communal)
  • estatal (étatique)

Antonymes

Collocations Courantes

  • salud públicasanté publique
  • escuela públicaécole publique

💡 Points de grammaire

Accord en genre

'Pública' est la forme féminine de l'adjectif 'público'. Vous devez utiliser 'pública' pour décrire un nom féminin (ex: 'la plaza pública') et 'público' pour un nom masculin (ex: 'el servicio público').

❌ Erreurs Courantes

Utiliser le mauvais genre

Erreur :El calle pública (Accord de genre incorrect)

Correction : La calle pública (Le mot 'calle' est féminin, donc utilisez 'pública').

⭐ Conseils d''utilisation

Gouvernement vs. Général

En espagnol, 'público/a' implique souvent quelque chose qui est fourni ou géré par le gouvernement (comme une école ou un hôpital), alors qu'en français 'public' peut simplement signifier 'ouvert à tous'.

Une femme très visible se tenant seule à un coin de rue très fréquenté et bien éclairé, entourée de nombreuses personnes qui passent, soulignant le sens archaïque de 'femme publique'.

Cette image dépeint le sens littéral, archaïque et offensant de pública ('femme publique') en montrant une femme très visible dans une rue bondée.

pública(Nom)

fC2

prostituée

?

Terme archaïque et offensant (sens littéral de 'femme publique')

📝 En Action

El texto antiguo la describe como una pública.

C2

Le texte ancien la décrit comme une 'femme publique' (prostituée).

⭐ Conseils d''utilisation

À ne pas utiliser

Cette forme nominale est très offensante et désuète. Elle ne doit être reconnue que pour la compréhension de lecture de textes anciens, et jamais utilisée dans la conversation moderne.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pública

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement l'adjectif 'pública' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

publicar(publier) - Verbe

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'público' et 'pública' ?

Ils signifient exactement la même chose ('public'), mais ils doivent s'accorder avec le genre du nom qu'ils décrivent. Utilisez 'público' pour les choses masculines (comme 'el servicio') et 'pública' pour les choses féminines (comme 'la escuela').

Pourquoi 'pública' signifiait-il historiquement 'prostituée' ?

Ce sens découlait de l'idée qu'une personne était 'publiquement disponible' ou 'ouverte à tous', contrastant avec l'idée d'une vie privée et domestique. Cet usage est maintenant archaïque et extrêmement offensant.