Inklingo

pañuelo

pah-NYWEH-lohpaˈɲwelo

pañuelo signifie mouchoir en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

mouchoir

Aussi : papier hygiénique
NommA1
Un mouchoir carré en tissu blanc soigneusement plié avec une bordure bleue simple et fine.

📝 En Action

Necesito un pañuelo, tengo un resfriado muy fuerte.

A1

J'ai besoin d'un mouchoir ; je suis très enrhumé.

Siempre llevo un pañuelo limpio en el bolsillo de mi chaqueta.

A2

Je porte toujours un mouchoir propre dans la poche de ma veste.

Connexions de Mots

Synonymes

  • kleenex (papier hygiénique (nom de marque))
  • moco (morve/mucus)

Collocations Courantes

  • pañuelo de papelmouchoir en papier
  • pañuelo de telamouchoir en tissu

foulard

Aussi : bandana, tour de cou
NommB1
Le cou d'une personne portant un petit foulard en soie à motifs vifs noué lâchement.

📝 En Action

Se ató el pañuelo rojo a la cabeza para protegerse del sol.

B1

Elle a noué le bandana rouge autour de sa tête pour se protéger du soleil.

Llevaba un elegante pañuelo de seda al cuello.

B2

Il portait un élégant foulard en soie autour du cou.

Connexions de Mots

Synonymes

  • fular (foulard léger)
  • bandana (bandana)

Collocations Courantes

  • pañuelo de sedafoulard en soie
  • pañuelo de bolsillopochette de costume

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "pañuelo" en espagnol :

bandanafoulardmouchoirpapier hygiénique

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pañuelo

Question 1 sur 2

Si votre ami dit : 'Qué bonito pañuelo llevas en la cabeza', quelle est la traduction la plus probable ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
paño(tissu, étoffe)Nom
empañar(embuer, ternir)Verbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot *paño* (tissu), plus le suffixe diminutif *-uelo*. Cela signifie littéralement 'petit morceau de tissu'. *Paño* lui-même vient du mot latin *pannus* signifiant 'morceau de tissu'.

Première attestation : Medieval Spanish

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: paninhoCatalan: mocador

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

¿Pañuelo de papel ou simplement pañuelo?

À l'oral, la plupart des hispanophones comprendront 'pañuelo' comme un mouchoir, mais si vous voulez être parfaitement clair que vous parlez du type en papier jetable, dites 'pañuelo de papel'.

Est-ce que 'pañuelo' est seulement pour le nez ?

Non ! Il est aussi utilisé pour les petits foulards et bandanas portés pour la décoration ou pour protéger les cheveux/le cou. Pensez-y comme n'importe quel petit morceau de tissu polyvalent.